Prosthetic Head Testo Traduzione Italiana
Green Day - Testa protesica
by Green Day
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Green Day
Giornata Verde
"Prosthetic Head"
"Testa protesica"
Nimrod
Nimrod
E-mail: straight-jacket@hotmail.com
E-mail: straight-jacket@hotmail.com
This is "Prosthetic Head" By Green Day.
Questa è "Testa protesica" dei Green Day.
Very simple. Very good if you're just starting to dip your feet into Powerchords.
Molto semplice. Ottimo se hai appena iniziato a immergerti nei Powerchords.
But it's a very good song to know. Fun to play. Cool rhythm.
Ma è una canzone molto bella da conoscere. Divertente da giocare. Ritmo fantastico.
Listen to the song if you want the rhytym, though. I'm no good at tab.
Ascolta la canzone se vuoi il ritmo, però. Non sono bravo a pagare.
of this same song. ;-( But the timing for that one is terrible. This is much
di questa stessa canzone. ;-( Ma il tempismo per quello è terribile. Questo è molto
eaiser to follow.*****
più facile da seguire.*****
Added Harmonic in the Intro
Aggiunta l'armonica nell'introduzione
Chords:
Accordi:
(Like I said, all powerchords)
(Come ho detto, tutti i powerchord)
~B: 799xxx
~B: 799xxx
~E: x799xx
~E:x799xx
~A: 577xxx
~R: 577xxx
~D: x577xx
~D:x577xx
F#: 244xxx (or F#:x911xx)
Fa#: 244xxx (o Fa#:x911xx)
**: 777xxx (Harmonic on the bass strings at the seventh fret)
**: 777xxx (Armonico sui bassi al settimo tasto)
Intro:
Introduzione:
(Very simple)
(Molto semplice)
E B D (hold) **(Harmonic here)
Mi Si Re (mantieni) **(Qui l'armonica)
Verse 1:
Verso 1:
(Keep the same rhytym, but I cant stress enough how you need to listen to the song
(Mantieni lo stesso ritmo, ma non posso sottolineare abbastanza come devi ascoltare la canzone
to know how to play it. Clean)
per sapere come suonarlo. Pulito)
I see you,.......down on the front line.
Ti vedo... giù in prima linea.
Such a sight for sore eyes, you're a suicide makeover.
Che spettacolo per gli occhi irritati, sei una trasformazione da suicidio.
Plastic eyes,.......lookin' through a numbskull.
Plastic eyes,.......lookin' through a numbskull.
Self-effaced, what's his face.
Schivo, che faccia ha?
You erased yourself so shut up.
You erased yourself so shut up.
You don't let up.
Non mollare.
Bridge:
Ponte:
(Strum the B *Listen to the song for rhytym* and play the E once)
(Spenna il Si *Ascolta la ritmica della canzone* e suona il Mi una volta)
You have a growth that must be treated,
Hai una crescita che va curata,
Like a severed severe pain in the neck.
Come un forte dolore reciso al collo.
You can smell it but you can't see it.
You can smell it but you can't see it.
No explanation identified
Nessuna spiegazione identificata
Chorus:
Coro:
(Just like the Verse, but with Distortion)
(Proprio come il verso, ma con distorsione)
'cause yo-o-o-o-o-o-o-u don't know.
'cause yo-o-o-o-o-o-o-u don't know.
Yoo-o-oo-o-o-oo-o-u don't say.
Yoo-o-oo-o-o-oo-o-non dirlo.
And you got no reply.
E non hai avuto risposta.
Verse 2:
Verso 2:
(Just like the first)
(Proprio come il primo)
Hey you,.....where did you come from?
Hey you,.....where did you come from?
Got a head full of lead, you're a inbred bastard son.
Hai la testa piena di piombo, sei un figlio bastardo innato.
All dressed up,.......red blood in a mannequin.
All dressed up,.......red blood in a mannequin.
Do or die, no reply, don't deny that you're synthetic.
Fai o muori, nessuna risposta, non negare che sei sintetico.
You're pathetic.
Sei patetico.
Bridge:
Ponte:
You have a growth that must be treated,
You have a growth that must be treated,
Like a severed severe pain in the neck.
Like a severed severe pain in the neck.
You can smell it but you can't see it.
You can smell it but you can't see it.
No explanation identified
No explanation identified
Chorus:
Coro:
'cause yo-o-o-o-o-o-o-u don't know.
perché non lo sai.
Yoo-o-oo-o-o-oo-o-u don't say.
Yoo-o-oo-o-o-oo-o-u don't say.
And you got no reply.
E non hai avuto risposta.
'cause yo-o-o-o-o-o-o-u don't know.
'cause yo-o-o-o-o-o-o-u don't know.
Yoo-o-oo-o-o-oo-o-u don't say.
Yoo-o-oo-o-o-oo-o-non dirlo.
And you got no reply.
E non hai avuto risposta.
(Okay, now, here comes the hard part. This is another rhytym you are going to have
(Okay, ora arriva la parte difficile. Questo è un altro ritmo che avrai
to listen to thew track to get exactly right, but it's still not that hard
ascoltare la traccia per ottenere la risposta esatta, ma non è comunque così difficile
when you get the hang of it)
quando ne avrai preso la mano)
B (strum multiple times)
B (strimpellare più volte)
Verse 3:
Verso 3:
(Clean)
(Pulito)
I see you,.......down on the front line.
I see you,.......down on the front line.
Such a sight for sore eyes, you're a suicide makeover.
Che spettacolo per gli occhi irritati, sei una trasformazione da suicidio.
(Drums kick in, distorion cranks up, and there's a pick drag)
(La batteria entra in azione, la distorsione aumenta e c'è un trascinamento del plettro)
Chorus:
Coro:
yo-o-o-o-o-o-o-u don't know.
yo-o-o-o-o-o-o-u don't know.
Yoo-o-oo-o-o-oo-o-u don't say.
Yoo-o-oo-o-o-oo-o-non dirlo.
And you got no reply.
E non hai avuto risposta.
yo-o-o-o-o-o-o-u don't know.
yo-o-o-o-o-o-o-u don't know.
Yoo-o-oo-o-o-oo-o-u don't say.
Yoo-o-oo-o-o-oo-o-u don't say.
And you got no reply.
E non hai avuto risposta.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.