Picasso and Me Letra Traducción al Español
Gretchen Peters - Picasso y yo
Gretchen Peters - Picasso and Me letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2do traste
INTRO: C
INTRODUCCIÓN: C
Picasso's in the kitchen stirring up a stew
Picasso está en la cocina revolviendo un guiso
He pours himself a bowl and then he fixes me one too
Se sirve un cuenco y luego me prepara uno también.
And we sit out on the terrace and the birds fly through the trees
Y nos sentamos en la terraza y los pájaros vuelan entre los árboles.
And he captures them on canvas and I capture them in dreams
Y él los plasma en lienzo y yo los capturo en sueños
And we pass a lazy afternoon, as happy as can be
Y pasamos una tarde tranquila, tan felices como podemos ser.
With the brushes and the turpentine
Con los pinceles y la trementina
Picasso and me
picasso y yo
He picked me up in Paris, I was scrounging in the streets
Me recogió en París, estaba merodeando por las calles
He shared his cream for coffee and I curled up at his feet
Compartió su crema para el café y yo me acurruqué a sus pies.
And ever since that moment I've been his confidante
Y desde ese momento soy su confidente
He says that it's uncanny how I know just what he wants
Él dice que es extraño cómo sé exactamente lo que quiere.
But we both like our freedom and quiet company
Pero a ambos nos gusta nuestra libertad y nuestra compañía tranquila.
In the end we're not so different
Al final no somos tan diferentes
Picasso and me
picasso y yo
BRIDGE:
PUENTE:
Sometimes he gets angry when they say he's just a fraud
A veces se enoja cuando dicen que es solo un fraude.
And he curses at the canvas and he shakes his fist at god
Y maldice al lienzo y le agita el puño a Dios.
Who are these rogues, who are these fools
¿Quiénes son estos pícaros, quiénes son estos tontos?
Who made this game, who made these rules
¿Quién hizo este juego, quién hizo estas reglas?
The critics criticize him and the women come and go
Los críticos lo critican y las mujeres van y vienen.
They'll never understand him, they don't know what I know
Nunca lo entenderán, no saben lo que yo sé.
They're just too damned demanding, they just won't let him be
Son demasiado exigentes, simplemente no lo dejan en paz.
And I'm glad to see them go and then it's back to him and me
Y me alegro de verlos irse y luego volvemos a él y a mí.
And the lazy summer afternoons, the sunlight through the trees
Y las perezosas tardes de verano, la luz del sol a través de los árboles
The brushes and the turpentine
Los pinceles y la trementina
And Picasso and me
Y Picasso y yo
Just Picasso and me
Sólo Picasso y yo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
