Ervah-ı Ezelde Текст Песни Перевод на Русский

Группа Абдал - Эрва-и Эзельде

by Grup Abdal

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Grup Abdal Ervah-ı Ezelde

Ervah-ı ezelde levh-i kalemden
Из скрижали пера в вечном прошлом
Bu benim bahtımı kara yazmışlar
Это разрушило мою удачу
Bilirim güldürmez devr-i alemden
Я знаю, что это не заставит тебя смеяться со всего мира
birgünmü yüz bin zara yazmışlar
Однажды они написали сто тысяч игральных костей
Dünyayı sevenler veli değildir
Те, кто любит мир, не родители
Canı terk edenler deli değildir
Те, кто отказывается от жизни, не сумасшедшие
İnsanoğlu gamdan hali değildir
Люди не находятся в состоянии печали
Her birini bir efkara yazmışlar
Каждому написали пометку.
Nedir bu sevdanın nihayetinde
Что это за любовь, в конце концов?
Yadlar gezer yarın vilayetinde
Воспоминания блуждают по провинции завтрашнего дня
Herkes diyarında muhabbetinde
Каждый на своей земле, в своем разговоре
Bilmem bizi ne civara yazmışlar
Я не знаю, куда они нас отправили.
Olaydım dünyada ikbali yaver
Я бы хотел добиться успеха в мире
Eletsem sevdiğim acep kim neder
Если я отпущу, мне будет интересно, кто или что мой возлюбленный?
Bilmem tecelli mi yoksa ki kader
Я не знаю, проявление это или судьба
beni bir vefasız yara yazmışlar
Мне написали как неверную рану
Yazanlar Leyla'yı Mecnun kitabın
Авторы книги Лейлаи Мекнун
Sümmani'yi bir kenara yazmışlar
Они написали Суммани в сторону

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.