Bad Review Songtekst Nederlandse Vertaling
Half Man Half Biscuit - Slechte recensie
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(intro E B7)
(intro E B7)
Re Our gig at Deptford Abyss
Over ons optreden in Deptford Abyss
Who the hell does Jeff Dreadnought think he is?
Wie denkt Jeff Dreadnought wel dat hij is?
Was he even there? - I ask myself, does he even care? - don't kid yourself
Was hij er zelfs? - Ik vraag mezelf af: kan het hem zelfs schelen? - hou jezelf niet voor de gek
Wait 'till our PR men hear of this.
Wacht tot onze PR-mannen hiervan horen.
It's a bad review; we got a bad review, oh ha
Het is een slechte recensie; we hebben een slechte recensie gekregen, oh ha
It's a bad review, what are we gonna do? Oh ha
Het is een slechte recensie, wat gaan we doen? Oh haha
I can't walk down the street 'cos other groups I might meet and they'll smirk
Ik kan niet over straat lopen omdat andere groepen die ik tegenkom misschien zullen grijnzen
Oh, it's a rum old do is a bad review, oh Lord
Oh, het is een oude rum, het is een slechte recensie, oh Heer
An' my girlfriend's fuming.
En mijn vriendin is woedend.
You hacks don't know where it's at;
Jullie hackers weten niet waar het aan toe is;
You can't appreciate the master of the Strat
Je kunt de meester van de Strat niet waarderen
Not that I'm concerned - 'course you're not, your paper's full of cr*p
Niet dat ik me zorgen maak, natuurlijk niet, je krant staat vol onzin
'Course it is, I only read the gig guide anyway.
'Natuurlijk, ik heb toch alleen de gigguide gelezen.
It's A bad review, A B-B-B-bad review, oh ha
Het is een slechte recensie, een B-B-B-slechte recensie, oh ha
We got a bad review, I can't believe it's true, oh Lord
We hebben een slechte recensie gekregen, ik kan niet geloven dat het waar is, o Heer
Well I know what you look like so don't ever come near Stroud
Ik weet hoe je eruit ziet, dus kom nooit in de buurt van Stroud
Page thirty-two, it's a bad review, oh Lord
Pagina tweeëndertig, het is een slechte recensie, o Heer
My girlfriend's fuming.
Mijn vriendin is woedend.
B7 (instr E B7 E, E B7 E, B7 E)
B7 (instr E B7 E, E B7 E, B7 E)
OK, let's go to chapel.
Oké, laten we naar de kapel gaan.
Oo-oo what's to do? It's a bad review
Oo-oo wat moet ik doen? Het is een slechte recensie
Oo-oo what's to do? It's a bad review
Oo-oo wat moet ik doen? Het is een slechte recensie
The fearsome hollow boom of the older boys in the deep end
De angstaanjagende holle dreun van de oudere jongens in het diepe
Green shoots of recovery shrivelled up in harsh tomorrows
De groene scheuten van herstel verschrompelden in een barre toekomst
Left to pick dry sticks and mumble to myself
Ik moet droge stokken plukken en in mezelf mompelen
A melancholy emblem of parish cruelty.
Een melancholisch embleem van parochiewreedheid.
Oo-oo what's to do? It's a bad review
Oo-oo wat moet ik doen? Het is een slechte recensie
Oo-oo what's to do? It's a bad review
Oo-oo wat moet ik doen? Het is een slechte recensie
Bad review, bad review, bad review, bad review.
Slechte recensie, slechte recensie, slechte recensie, slechte recensie.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
