Bad Review Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yarım Adam Yarım Bisküvi - Kötü İnceleme
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(intro E B7)
(giriş E B7)
Re Our gig at Deptford Abyss
Deptford Abyss'teki konserimiz yeniden
Who the hell does Jeff Dreadnought think he is?
Jeff Dreadnought kim olduğunu sanıyor?
Was he even there? - I ask myself, does he even care? - don't kid yourself
Orada mıydı? - Kendime soruyorum, umursuyor mu? - kendini kandırma
Wait 'till our PR men hear of this.
Halkla ilişkiler adamlarımız bunu duyana kadar bekle.
It's a bad review; we got a bad review, oh ha
Bu kötü bir eleştiri; kötü bir eleştiri aldık, oh ha
It's a bad review, what are we gonna do? Oh ha
Kötü bir eleştiri, ne yapacağız? Ah ha
I can't walk down the street 'cos other groups I might meet and they'll smirk
Sokakta yürüyemiyorum çünkü diğer gruplarla karşılaşabilirim ve onlar da sırıtacaklar
Oh, it's a rum old do is a bad review, oh Lord
Oh, bu eski bir rom, kötü bir eleştiri, aman tanrım
An' my girlfriend's fuming.
Ve kız arkadaşım sinirleniyor.
You hacks don't know where it's at;
Siz korsanlar onun nerede olduğunu bilmiyorsunuz;
You can't appreciate the master of the Strat
Strat'ın efendisini takdir edemezsiniz
Not that I'm concerned - 'course you're not, your paper's full of cr*p
Endişelendiğimden değil - 'tabii ki değilsin, gazeten saçmalıklarla dolu
'Course it is, I only read the gig guide anyway.
'Elbette öyle, zaten sadece konser kılavuzunu okudum.
It's A bad review, A B-B-B-bad review, oh ha
Bu kötü bir eleştiri, B-B-B-kötü bir eleştiri, oh ha
We got a bad review, I can't believe it's true, oh Lord
Kötü bir eleştiri aldık, bunun doğru olduğuna inanamıyorum, aman Tanrım
Well I know what you look like so don't ever come near Stroud
Nasıl göründüğünü biliyorum o yüzden bir daha Stroud'un yanına yaklaşma
Page thirty-two, it's a bad review, oh Lord
Sayfa otuz ikinci, bu kötü bir eleştiri, aman tanrım
My girlfriend's fuming.
Kız arkadaşım sinirleniyor.
B7 (instr E B7 E, E B7 E, B7 E)
B7 (enstr E B7 E, E B7 E, B7 E)
OK, let's go to chapel.
Tamam, haydi şapele gidelim.
Oo-oo what's to do? It's a bad review
Ooo ne yapmalı? Kötü bir inceleme
Oo-oo what's to do? It's a bad review
Ooo ne yapmalı? Kötü bir inceleme
The fearsome hollow boom of the older boys in the deep end
Derin uçtaki büyük oğlanların korkunç içi boş patlaması
Green shoots of recovery shrivelled up in harsh tomorrows
Zorlu yarınlarda toparlanmanın yeşil filizleri buruştu
Left to pick dry sticks and mumble to myself
Kuru dalları toplayıp kendi kendime mırıldanmak kaldı
A melancholy emblem of parish cruelty.
Mahalle zulmünün melankolik bir amblemi.
Oo-oo what's to do? It's a bad review
Ooo ne yapmalı? Kötü bir inceleme
Oo-oo what's to do? It's a bad review
Ooo ne yapmalı? Kötü bir inceleme
Bad review, bad review, bad review, bad review.
Kötü eleştiri, kötü eleştiri, kötü eleştiri, kötü eleştiri.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
