Steel Meets Steel Versuri Traducere în Română
HammerFall - Steel Meets Steel
by HammerFall
HammerFall - Steel Meets Steel versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
from the album 'Glory To The Brave'
de pe albumul „Glory To The Brave”
Tom Grana (metaltom@hotmail.com)
Tom Grana (metaltom@hotmail.com)
find more metal tablatures at
găsiți mai multe tablaturi metalice la
http://venus.spaceports.com/~metaltab/
http://venus.spaceports.com/~metaltab/
Hello fellow metal-heads
Bună, colegii de metal
An excelent song from HammerFall's excelent debut album Glory To The Brave.
O melodie excelentă de pe excelentul album de debut al lui HammerFall, Glory To The Brave.
The song is pretty easy, except the main riff's kinky timing, and the 3rd
Melodia este destul de ușoară, cu excepția timpului pervers al riff-ului principal și a celui de-al treilea
verse require some long and/or stretchy fingers. (like Oskar's) I think my
versul necesită niște degete lungi și/sau întinse. (ca a lui Oskar) cred că al meu
transcription should be correct, even the solo and the timing, but if you
transcrierea ar trebui să fie corectă, chiar și solo-ul și sincronizarea, dar dacă tu
got any doubts, suggestions or whatever, don't hesitate to contact me.
Aveți orice nelămuriri, sugestii sau orice altceva, nu ezitați să mă contactați.
A metalheart is hard to tear apart!
O inimă de metal este greu de sfâșiat!
Tom
Tom
h: hammer-on
h: ciocan
p: pull-of
p: tragere de
pm---|: palm mute
pm---|: palmă mută
bh: bend a half step
bh: îndoiți o jumătate de treaptă
bf: bend full, a whole tone
bf: îndoiți plin, un ton întreg
if tabs are conected, it means they're played simultanisly
dacă filele sunt conectate, înseamnă că sunt redate simultan
Git. 1: (Oskar) Fade in, repeat several times
Git. 1: (Oskar) Fade in, repeta de mai multe ori
pm--------------|
pm--------------|
RIFF A:
RIFF A:
Git. 1:
Git. 1:
pm--| pm--| pm-------------| pm--|
pm--| pm--| pm--------------| pm--|
Then git. 2 (Glenn/Stefan) enters with this stuff (while git. 1 plays Riff A
Apoi git. 2 (Glenn/Stefan) intră cu aceste lucruri (în timp ce git. 1 joacă Riff A
once more)
inca o data)
Git. 2:
Git. 2:
Then git. 1 & 2 plays Riff A twise
Apoi git. 1 & 2 joacă Riff A twise
Git. 1 & 2: (rhy. fig. 1)
Git. 1 & 2: (rhy. fig. 1)
Back in 1095... (see bottom for full lyrics)
Înapoi în 1095... (vezi mai jos pentru versurile complete)
Then play Riff A twise, then rhy. fig. 1 once more.
Apoi joacă Riff A twise, apoi rhy. smochin. 1 inca o data.
CHORUS:
Refren:
Git. 1:
Git. 1:
pm------| pm------------------------------------------------|
pm------| pm-------------------------------------------------|
|Git. 2:
|Git. 2:
| pm------| pm----------|
| pm------| pm-----------|
STEEL MEETS STEEL!!!
OȚELUL ÎNTÂLNEște OȚELUL!!!
pm------| pm----------------------------------------------|
pm------| pm-----------------------------------------------|
STEEL MEETS STEEL!!!
OȚELUL ÎNTÂLNEște OȚELUL!!!
Then play it once more.
Apoi mai joacă-l încă o dată.
Then this riff, similar to Riff A, but it's played in C(m) instead of D(m).
Apoi acest riff, similar cu Riff-ul A, dar este jucat în C(m) în loc de D(m).
Git. 1:
Git. 1:
pm------| pm-------------| pm--|
pm------| pm--------------| pm--|
Then both guitars plays Riff A twise
Apoi ambele chitare cântă Riff A twise
Same as verse 1: Rhy. fig 1, Riff A x2 then rhy. fig. 1
La fel ca versetul 1: Rhy. fig 1, Riff A x2 apoi rhy. smochin. 1
Same as last time
La fel ca data trecută
Add this at the end:
Adăugați asta la sfârșit:
pm----| pm---|
pm----| pm---|
SOLOS
SOLOS
Git. 1:
Git. 1:
|Git. 2: (rhy. fig. 2)
|Git. 2: (rhy. fig. 2)
| pm-----------------------------| pm-----------------------------|
| pm-------------------------------| pm-------------------------------|
| (end. rhy. fig
| (sfârșit. rhy. fig
Git. 1: (Git. 2 plays rhy. fig. 2 once more)
Git. 1: (Git. 2 joacă rhy. fig. 2 încă o dată)
Git: 1
Git: 1
|Git. 2
|Git. 2
|pm-------------------------------------------------------------------------|
|pm---------------------------------------------------------------------------|
|pm----------------------------------------------------|
|pm------------------------------------------------------|
Git. 1:
Git. 1:
pm-----------------------------| pm-----------------------------|
pm-------------------------------| pm-------------------------------|
pm-----------------------------|
pm-------------------------------|
w/fill in
cu completare
Fill in: (git. 3 or something)
Completați: (git. 3 sau ceva)
pm----| pm---|
pm----| pm---|
Git.1 plays this stuff 4 times;
Git.1 redă aceste lucruri de 4 ori;
while git.2 plays this stuff twise
în timp ce git.2 joacă aceste lucruri în mod direct
In July '99...
În iulie '99...
then some riffs:
apoi niste riff-uri:
Git. 1 & 2:
Git. 1 și 2:
pm--| pm--| pm-------------| pm--|
pm--| pm--| pm--------------| pm--|
pm--| pm--| pm-------------| pm--|
pm--| pm--| pm--------------| pm--|
pm--| pm--| pm-------------| pm--|
pm--| pm--| pm--------------| pm--|
then play riff A twise
apoi joacă riff A twise
Rhy. fig. 1 twise
Rhy. fig. 1 răsucitură
Same as previous times
La fel ca vremurile anterioare
pm------| pm----------| pm------| pm----------|
pm------| pm-----------| pm------| pm-----------|
| pm-----------------------------| pm-----------------------------|
| pm-------------------------------| pm-------------------------------|
STEEL MEETS STEEL!!! STEEL MEETS STEEL!!!
OȚELUL ÎNTÂLNEște OȚELUL!!! OȚELUL ÎNTÂLNEște OȚELUL!!!
pm------| pm----------| pm-----------------------------|
pm------| pm-----------| pm-------------------------------|
| pm-----------------------------| pm-----------------------------|
| pm-------------------------------| pm-------------------------------|
STEEL MEETS STEEL!!! STEEL MEETS STEEL!!!
OȚELUL ÎNTÂLNEște OȚELUL!!! OȚELUL ÎNTÂLNEște OȚELUL!!!
Git. 1 & 2
Git. 1 și 2
pm----| pm---|
pm----| pm---|
then start from the top of this section again
apoi începeți din nou din partea de sus a acestei secțiuni
STEEL MEETS STEEL!!!!
OȚELUL ÎNTÂLNEște OȚELUL!!!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
