Histoires sans paroles Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Harmonium - Historie bez słów
by Harmonium
Harmonium - Histoires sans paroles tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Subject: h/harmonium/histoires_sans_paroles.tab
Temat: h/harmonium/histoires_sans_paroles.tab
Date: Tue, 17 Mar 1998 17:43:07 -0500
Data: wtorek, 17 marca 1998 17:43:07 -0500
Histoires sans paroles (premi're section avec fl'te traversi're)
Opowieści bez słów (część pierwsza z fletem)
Harmonium
Harmonia
transcrit par Annie Lord
przepisane przez Annie Lord
_____________________________________
______________________________________
Em Emadd9/B Em/B | A A6 A7 A
Em Emadd9/B Em/B | A6 A7 A
__________________________________________________________________________
____________________________________________________________
_____________________________________
______________________________________
rit.
roześmiał się.
-laisser sonner les notes tout au long de la pi'ce
-niech nuty rozbrzmiewają w całym utworze
-Les chiffres au-dessus des mesures repr'sentent les temps, vu que la
-Liczby nad miarami reprezentują czasy, ponieważ
tablture n'indique pas le rythme.
tabltura nie wskazuje rytmu.
-Les ?toiles sont des points de reprise: reprendre ? la 3e mesure.
-Gwiazdy są punktami ponownego uruchomienia: wznowić? trzeci środek.
-La partition telle qu'?crite repr'sente la premi're partie (jusqu'? la fin
- Wynik w formie zapisanej reprezentuje pierwszą część (aż do końca
de la premi're bo'te). Lors des reprises, les accords demeurent ? peu pr's
z pierwszego pudełka). Podczas coverów umowy pozostają? prawie
les m'mes (les notes ajout'es peuvent changer, ex: Emadd9 peut devenir
takie same (dodane notatki mogą ulec zmianie, np.: Emadd9 może stać się
simplement Em), mais il y a des variations dans les patrons de la main
po prostu Em), ale istnieją różnice we wzorach dłoni
droite (ou de la gauche chez les gauchers). partir de la troisi'me bo'te
prawy (lub lewy dla leworęcznych). z trzeciego pudełka
la partition est de nouveau pr'cise.
wynik znów jest dokładny.
-Il y a un ralentissement drastique dans les deux derni'res mesures, mais
– W przypadku dwóch ostatnich miar następuje drastyczne spowolnienie, ale
mais surtout dans la derni're.
ale szczególnie w tym ostatnim.
-Dans l'avant-derni're mesure, jouer les trois accords diminu's en arp'ge
-W przedostatnim takcie zagraj trzy zmniejszone akordy w arp'ge
(avec le pouce, de la note la plus basse ? la plus aigu?).
(kciukiem, od najniższej do najwyższej nuty?).
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
