Die nackte Elfe Testo Traduzione Italiana
Merda da coniglietto - L'elfo nudo
Hasenscheisse - Die nackte Elfe testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Verfasser: Hasenscheie
Autore: Hasenscheie
LalaleilalaleleiLaleilelalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
LalaleilalaleleiLalaleilalalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
Das Blattwerk rauscht im grnen Baum, der lacht dich an und du musst staun
Le foglie frusciano nell'albero verde, ti sorride e rimani stupito
Die nackte Elfe steht am Fluss, weil sie dort eben stehen muss
L'elfa nuda è in piedi vicino al fiume perché deve stare lì
Ich fragte sie auf wen sie wartet, doch sie schwang nur routiniert
Le ho chiesto chi stesse aspettando, ma lei si è limitata a oscillare regolarmente
ihren Zauberstab und meinte ich sei bld und unrasiert!
la sua bacchetta magica e disse che ero stupido e con la barba lunga!
LalaleilalaleleiLaleilelalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
LalaleilalaleleiLalaleilalalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
Und nun ging alles ziemlich schnell, am ganzen Krper wuchs mir Fell
E ora tutto è successo abbastanza rapidamente, la pelliccia è cresciuta su tutto il mio corpo
Ich hatte Fe grn und stumpf, und ein Wolfsgeripp im Rumpf.
Avevo i piedi verdi e opachi e uno scheletro di lupo nel torso.
Sie gab mir schlielich zu verstehn, ich sei ein Orkwolf jetzt mal sehn
Alla fine mi ha chiarito che ero un lupo orco
Wie's mir ergeht und ich schrie was, du kleines Elfenbiest und das
Come sto e ho urlato qualcosa, piccola bestia elfa e cose del genere
Geschah in dem Moment genau, als jemand rief: Da ist die Sau
È successo nel momento esatto in cui qualcuno ha gridato: c'è il maiale
Ich dreh mich um und sehe nur, zehn Mnner krftig von Statur
Mi giro e vedo solo dieci uomini di forte statura
Die schwangen grimmig ihre Keulen, wie man Keulen schwingen sollte
Brandivano ferocemente le loro mazze, come si dovrebbero dondolare le mazze
Wenn man Orks und Wlfe jagt so wie ich bald erfahren sollte.
Quando si cacciano orchi e lupi, come scoprii presto.
LalaleilalaleleiLaleilelalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
LalaleilalaleleiLalaleilalalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
All mein Bitten, all mein Betteln, schenkt mir Glauben edle Herrn,
Tutte le mie richieste, tutte le mie suppliche, datemi fede, nobili Signori,
ich bin verwunschen und verzaubert, schienen sie zu berhrn,
Sono incantato e incantato, sembrava che si toccassero,
sie reagierten nur mit Tritten und mit heftigem Gelchter,
rispondevano solo con calci e fragorose risate,
doch sie taten falsch daran, denn nun wurde ich zum Schlchter!
Ma hanno sbagliato, perché ora sono diventato macellaio!
LalaleilalaleleiLaleilelalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
LalaleilalaleleiLalaleilalalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
Ich schnapp den ersten und sag: Brschchen, heute ist nicht grad mein Tag!
Prendo il primo e dico: Ragazzi, oggi non è proprio la mia giornata!
Whrend ich mit bloer Pranke ihm den Kopf vom Halse schlag.
Mentre gli faccio staccare la testa dal collo con la zampa nuda.
Den andern neun ergings nicht besser, alle schrien wie am Spie,
Agli altri nove non è andata meglio, urlavano tutti come matti.
bei denen nahm ich dann ein Messer, mit bloer Hand war mir zu fies.
Allora ho preso loro un coltello, era troppo brutto per me a mani nude.
LalaleilalaleleiLaleilelalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
LalaleilalaleleiLalaleilalalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
Doch hrt was noch geschah ihr Leut, die kleine Elfe kam erneut,
Ma ascoltate cos'altro è successo, gente, il piccolo elfo è tornato,
sie war sehr bla und sagte barsch: Das war nicht abgemacht du Arsch!
Lei è stata molto insignificante e ha detto duramente: non eravamo d'accordo, stronzo!
(Und ich schrie: Sa ma bist denn du bescheuert Alde, du kommst jetzt hier an, beklagst
(E io ho gridato: “Beh, sei stupido, Alde, adesso vieni qui a lamentarti
verzauberst ma hier und jetz soll ich einfach so hinnehm oder wat mir steht die scheise
Sono incantato qui e ora dovrei semplicemente accettarlo o qualunque cosa mi vada bene
hier! )
ecco! )
Und ich schrie:
E ho urlato:
Hast denn du nen Spleen, dann blieb ich stumm als da erschien
Hai un capriccio, poi sono rimasto in silenzio quando è apparso
Der Oberelf samt Elfenclan: Jolinde, was hast du getan?
L'elfo capo e il clan degli elfi: Jolinde, cosa hai fatto?
Schrie er erbost und nicht zu leise und tat nun auf selbe Weise ,
Gridò con rabbia e non troppo piano e ora fece la stessa cosa,
sie verwandeln in ein Wesen, halb Giraffe und halb Besen.
si trasformano in una creatura, metà giraffa e metà scopa.
LalaleilalaleleiLaleilelalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
LalaleilalaleleiLalaleilalalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
An einer Lichtung im Gestrpp lies er weinend sie zurck
La lasciò piangere in una radura tra i cespugli
Und da lachte ich oh Graus, meine Schadenfreude aus.
E poi ho riso, oh orrore, della mia gioia.
(Etwa so: Huahaha, die blde Ziege Alter, ich fasset nich!)
(Così: Huahaha, stupido caprone, non posso crederci!)
Doch pltzlich fhlte ich die Schmerzen, die sie erlitt in meinem Herzen
Ma all'improvviso ho sentito nel mio cuore il dolore che soffriva
Und ich merkte dass na klar, mir selbes widerfahren war
E ho capito che, ovviamente, a me era successa la stessa cosa
Und ich nahm sie in den Arm, quasi meinen neuen Schwarm,
E l'ho presa tra le braccia, la mia nuova cotta, per così dire,
und so lebten wir zu zweit bis in alle Ewigkeit.
e così abbiamo vissuto insieme fino all'eternità.
LalaleilalaleleiLaleilelalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
LalaleilalaleleiLalaleilalalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
LalaleilalaleleiLaleilelalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
LalaleilalaleleiLalaleilalalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
