Die nackte Elfe Letras Tradução em Português

Bunny Shit - O Elfo Nu

by Hasenscheisse

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hasenscheisse Die nackte Elfe

Verfasser: Hasenscheie
Autor: Hasenscheie
LalaleilalaleleiLaleilelalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
LalaleilalaleleiLalaleilalalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
Das Blattwerk rauscht im grnen Baum, der lacht dich an und du musst staun
As folhas farfalham na árvore verde, ela sorri para você e você fica maravilhado
Die nackte Elfe steht am Fluss, weil sie dort eben stehen muss
A elfa nua está parada à beira do rio porque ela tem que ficar lá
Ich fragte sie auf wen sie wartet, doch sie schwang nur routiniert
Eu perguntei quem ela estava esperando, mas ela simplesmente balançava rotineiramente
ihren Zauberstab und meinte ich sei bld und unrasiert!
sua varinha mágica e disse que eu era estúpido e não tinha barba!
LalaleilalaleleiLaleilelalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
LalaleilalaleleiLalaleilalalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
Und nun ging alles ziemlich schnell, am ganzen Krper wuchs mir Fell
E agora tudo aconteceu muito rápido, pêlos cresceram por todo o meu corpo
Ich hatte Fe grn und stumpf, und ein Wolfsgeripp im Rumpf.
Eu tinha pés verdes e sem brilho, e um esqueleto de lobo no torso.
Sie gab mir schlielich zu verstehn, ich sei ein Orkwolf jetzt mal sehn
Ela finalmente deixou claro para mim que eu era um lobo orc
Wie's mir ergeht und ich schrie was, du kleines Elfenbiest und das
Como estou e gritei alguma coisa, sua fera elfa e aquela
Geschah in dem Moment genau, als jemand rief: Da ist die Sau
Aconteceu no exato momento em que alguém gritou: Lá está o porco
Ich dreh mich um und sehe nur, zehn Mnner krftig von Statur
Eu me viro e só vejo dez homens de forte estatura
Die schwangen grimmig ihre Keulen, wie man Keulen schwingen sollte
Eles brandiam seus tacos ferozmente, como se deve balançar os tacos
Wenn man Orks und Wlfe jagt so wie ich bald erfahren sollte.
Quando você caça orcs e lobos, como logo descobri.
LalaleilalaleleiLaleilelalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
LalaleilalaleleiLalaleilalalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
All mein Bitten, all mein Betteln, schenkt mir Glauben edle Herrn,
Todos os meus pedidos, todos os meus pedidos, dai-me fé, nobres Senhores,
ich bin verwunschen und verzaubert, schienen sie zu berhrn,
Estou encantado e encantado, eles pareciam se tocar,
sie reagierten nur mit Tritten und mit heftigem Gelchter,
eles apenas responderam com chutes e gargalhadas,
doch sie taten falsch daran, denn nun wurde ich zum Schlchter!
Mas erraram, porque agora virei açougueiro!
LalaleilalaleleiLaleilelalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
LalaleilalaleleiLalaleilalalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
Ich schnapp den ersten und sag: Brschchen, heute ist nicht grad mein Tag!
Pego o primeiro e digo: Rapaz, hoje não é exatamente o meu dia!
Whrend ich mit bloer Pranke ihm den Kopf vom Halse schlag.
Enquanto eu bato a cabeça dele com a pata nua.
Den andern neun ergings nicht besser, alle schrien wie am Spie,
Os outros nove não se saíram melhor, todos gritavam como loucos.
bei denen nahm ich dann ein Messer, mit bloer Hand war mir zu fies.
Então peguei uma faca deles, era muito desagradável para mim com a mão nua.
LalaleilalaleleiLaleilelalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
LalaleilalaleleiLalaleilalalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
Doch hrt was noch geschah ihr Leut, die kleine Elfe kam erneut,
Mas ouçam o que mais aconteceu, gente, o pequeno duende voltou,
sie war sehr bla und sagte barsch: Das war nicht abgemacht du Arsch!
Ela foi muito blá e disse asperamente: Isso não foi combinado, seu idiota!
(Und ich schrie: Sa ma bist denn du bescheuert Alde, du kommst jetzt hier an, beklagst
(E eu gritei: “Bom, você é burro, Alde, você vem aqui agora, reclamando
verzauberst ma hier und jetz soll ich einfach so hinnehm oder wat mir steht die scheise
Estou encantado aqui e agora é só aceitar ou o que me convier
hier! )
aqui! )
Und ich schrie:
E eu gritei:
Hast denn du nen Spleen, dann blieb ich stumm als da erschien
Você tem um capricho, então fiquei em silêncio quando apareceu
Der Oberelf samt Elfenclan: Jolinde, was hast du getan?
O elfo-chefe e o clã dos elfos: Jolinde, o que você fez?
Schrie er erbost und nicht zu leise und tat nun auf selbe Weise ,
Ele gritou com raiva e não muito baixo e agora fez a mesma coisa,
sie verwandeln in ein Wesen, halb Giraffe und halb Besen.
eles se transformam em uma criatura, metade girafa e metade vassoura.
LalaleilalaleleiLaleilelalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
LalaleilalaleleiLalaleilalalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
An einer Lichtung im Gestrpp lies er weinend sie zurck
Ele a deixou chorando em uma clareira no meio dos arbustos
Und da lachte ich oh Graus, meine Schadenfreude aus.
E então eu ri, oh, horror, da minha alegria.
(Etwa so: Huahaha, die blde Ziege Alter, ich fasset nich!)
(Assim: Huahaha, bode estúpido, não acredito!)
Doch pltzlich fhlte ich die Schmerzen, die sie erlitt in meinem Herzen
Mas de repente senti a dor que ela sofreu em meu coração
Und ich merkte dass na klar, mir selbes widerfahren war
E percebi que, claro, a mesma coisa tinha acontecido comigo
Und ich nahm sie in den Arm, quasi meinen neuen Schwarm,
E eu a peguei nos braços, minha nova paixão, por assim dizer,
und so lebten wir zu zweit bis in alle Ewigkeit.
e assim vivemos juntos até a eternidade.
LalaleilalaleleiLaleilelalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
LalaleilalaleleiLalaleilalalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
LalaleilalaleleiLaleilelalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa
LalaleilalaleleiLalaleilalalalei LalaleilalaleleiLaleilolaaa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.