Zero Versuri Traducere în Română

Hawk Nelson - Zero

by Hawk Nelson

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hawk Nelson Zero

Hey everyone... this is my first tab, or I should say chord thing I figured out. Im
Bună tuturor... aceasta este prima mea tabă, sau ar trebui să spun un acord pe care mi-am dat seama. eu
sure its almost perfect... I just heard this song a few days ago, and then I wanted to learn
sigur că este aproape perfect... Am auzit acest cântec acum câteva zile și apoi am vrut să învăț
chords before I went to this great camp I go to as a leader in training. sooo I did
acorduri înainte de a merge la această tabără grozavă la care merg ca lider în antrenament. asa am facut
Enjoy. and comment and tell me how I did. Thanks guys, and gals.
Bucurați-vă. și comentați și spuneți-mi cum am procedat. Mulțumesc băieți și fete.
Zero: By Hawk Nelson
Zero: de Hawk Nelson
Your life dreams are shattered, now you're gone away.
Visele vieții tale sunt spulberate, acum ai plecat.
We've cried here for hours, and the hours turn to days.
Am plâns aici de ore întregi, iar orele se transformă în zile.
We know you regret this, leaving us here.
Știm că regretați acest lucru, lăsându-ne aici.
With portraits and memories that we've held so dear
Cu portrete și amintiri pe care le-am ținut atât de drag
When I hear your name, it's not the same. No matter what they say, Im not
Când vă aud numele, nu este același lucru. Indiferent ce spun ei, nu sunt
okay.
bine.
And we started at zero, and went different ways, now we're all out here
Și am început de la zero și am mers în moduri diferite, acum suntem cu toții aici
wasting away. and if we started at zero, then how did things change? it
risipindu-se. și dacă am început de la zero, atunci cum s-au schimbat lucrurile? ea
seems like just yesterday we were the same
se pare că chiar ieri am fost la fel
Its been three months since he left us. So far nothings been the same. And
Au trecut trei luni de când ne-a părăsit. Până acum nimic nu a mai fost la fel. Şi
my question without answer, is am I the one to blame. And he was such a
întrebarea mea fără răspuns, este eu de vină. Și el era așa de
good description of a favored future man. He spoke well of other people,
descriere bună a unui viitor om favorit. El vorbea bine despre alți oameni,
and they said the same for him.
și au spus același lucru pentru el.
When I hear your name, its not the same. No matter what they say, Im not
Când vă aud numele, nu este același lucru. Indiferent ce spun ei, nu sunt
okay.
bine.
And we started at zero and went different ways, now we're all out here
Și am început de la zero și am mers în moduri diferite, acum suntem cu toții aici
wasting away, and if we started at zero, then how did things change, it
irosind, și dacă am început de la zero, atunci cum s-au schimbat lucrurile, asta
seems like just yesterday, we were the same... we were the same.
se pare că ieri eram la fel... eram la fel.
( Now theres the bridge. I wont cover that here, becuase its just him saying words and
(Acum e podul. Nu voi acoperi asta aici, pentru că doar el spune cuvinte și
a guitar part that doesnt involve chords, or chord type... stuff. soooooo my suggestion
o parte de chitară care nu implică acorduri sau tip de acorduri... chestii. sooooo propunerea mea
if you listen and play, just wait till its over, or figure out that part on your own, or
dacă asculți și cânți, doar așteaptă până se termină sau descoperă singur partea respectivă sau
at someone elses tab. But if your playing it at camp, ( like I might) Id just skip
la fila altcuiva. Dar dacă îl joci în tabără, (cum aș putea eu) aș omite
over it into this next part. Just some suggestions)
peste el în această parte următoare. Doar câteva sugestii)
And we started at zero, and went different ways, now we're all out here
Și am început de la zero și am mers în moduri diferite, acum suntem cu toții aici
wasting away, wasting away, wasting away, wasting away.
irosire, irosire, irosire, irosire.
Solo chords: C, G, F, G x2 C
Acorduri solo: C, G, F, G x2 C
and we started at zero, and went different ways, now were all out here
și am început de la zero și am mers în moduri diferite, acum eram toți aici
wasting away, and if we started at zero, then how did things change, it
irosind, și dacă am început de la zero, atunci cum s-au schimbat lucrurile, asta
seems like just yesterday we were the same, we were the same, we were the
se pare că chiar ieri am fost la fel, am fost la fel, am fost
same.
la fel.
I really hope you guys find this as useful as I did. It's an amazing song. Thanks for
Sper cu adevărat că veți găsi asta la fel de util ca și mine. Este o melodie uimitoare. Multumesc pentru
this out, and hopefully using it.
scoateți acest lucru și, sperăm, să îl folosiți.
-Zach
-Zach

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.