Aksjon pÃ¥ à l Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Hellbillies - Akcja na piwie
by Hellbillies
Hellbillies - Aksjon pÃ¥ à l tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Dæ æ aksjon på ?l, dæ æ folkefest, i dag ska handelen gå.
Jest akcja na ?l, jest festyn folklorystyczny, dzisiaj pojedzie handel.
H
H
Her æ måla kistu og gamle framskåp og bøka brev og blå.
Tutaj maluję komodę i starą szafkę przednią oraz literę i książkę na niebiesko.
I ei gamal kasse ligg ei løveflaske og ein duk og ein hankelaus kopp.
W starym pudełku znajduje się butelka z lwem, obrus i kubek bez uchwytu.
Og der ligg sundagsavadelde 'henn Birgjit, ei gamal høkje og ein spaserstokk.
I tam leży Sundagsavadelde 'henn Birgjit, stary jastrząb i laska.
No æ'n Svein i gang, Gje bud på lampa og koppen.
Teraz æ'n Svein w akcji. Licytuj lampę i kielich.
Femti? Nei, dæ æ for billig. Hugs på at kanten rundt,
Pięćdziesiąt? Nie, za tanio. Pamiętaj, że krawędź wokół,
H
H
den æ tå ekta gull. Hundre? Ja, dæ va bære. Hundreogti?
to prawdziwe złoto. Sto? Tak, poniosą. Sto osiemdziesiąt?
Va're d 'ru sa? For trea gong, eg har hundreogførti.
Va're d'ru sa? Po raz trzeci mam sto czterdzieści.
Dæ dyrt nok, la 're gå.
To wystarczająco drogie, chodźmy.
Han Ola Gast står og ser på ei gamal skjivju som æ laga tå breie bord.
Pan Ola Gast stoi i patrzy na stary tartak, z którego zrobił bardzo szeroki stół.
H
H
Og ein uppkjøpar ifrå Hemsedal byr om kapp med ein kar ifrå Gol.
A kupujący z Hemsedal składa ofertę na wyścig z gościem z Gol.
Men den som gjorde den beste handel'n va ein tiårsgamal gutefant.
Ale tym, który zawarł najlepszą ofertę, był dziesięcioletni chłopiec.
Han fekk ein pappask mett med Donald for ein fem'er tent på pant.
Dostał tatusiowy posiłek z Donaldem za piątaka za kaucją.
No æ'n Svein i gang, Gje bud på lampa og koppen.
Teraz æ'n Svein w akcji. Licytuj lampę i kielich.
Femti? Nei, dæ æ for billig. Hugs på at kanten rundt,
Pięćdziesiąt? Nie, za tanio. Pamiętaj, że krawędź wokół,
H
H
den æ tå ekta gull. Hundre? Ja, dæ va bære. Hundreogti?
to prawdziwe złoto. Sto? Tak, poniosą. Sto osiemdziesiąt?
Va're dæ 'ru sa? For trea gong, eg har hundreogførti.
Va're dæ 'ru sa? Po raz trzeci mam sto czterdzieści.
Dæ dyrt nok, la 're gå.
To wystarczająco drogie, chodźmy.
* Denne filen er forfatterens egen tolkning *
* Ten plik jest własną interpretacją autora *
* av sangen, skrevet ned kun etter øret. *
* utworu, zapisanego wyłącznie ze słuchu. *
* Den er kun beregnet til privat bruk. *
* Jest przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego. *
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
