Last Kiss Goodbye Versuri Traducere în Română

Hinder - Ultimul sărut de rămas bun

by Hinder

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hinder Last Kiss Goodbye

Last Kiss Goodbye (From the album "Take It To The Limit")
Last Kiss Goodbye (Din albumul „Take It To The Limit”)
Pretty cool little song here. Nothing complicated at all. Possibly three
O melodie destul de cool aici. Nimic complicat deloc. Posibil trei
guitars in the mix on this one, but this song sounds really good alone on
chitare în amestec pe acesta, dar această melodie sună foarte bine singură
an acoustic.
o acustică.
Key:
Cheie:
/ = slide up
/ = alunecare în sus
\ = slide down
\ = alunecare în jos
b = bend (whole step)
b = îndoire (întreaga treaptă)
b^ = bend (1/2 step)
b^ = îndoire (1/2 treaptă)
b^^ = bend (1 1/2 steps)
b^^ = îndoire (1 1/2 trepte)
pb = pre-bend
pb = pre-îndoire
r = release-bend
r = eliberare-îndoire
t^ = tap with righthand finger
t^ = atinge cu degetul din dreapta
h = hammer-on
h = ciocan
p = pull-off
p = tragere
~ = Vibrato
~ = Vibrato
* = Natural Harmonic
* = armonică naturală
#(#) = Trill
#(#) = Trill
** = Artificial Harmonic
** = armonică artificială
x = Dead notes (no pitch)
x = note moarte (fără înălțime)
P.M. = Palm mute (- -> underneath indicates which notes)
P.M. = Palm mute (- -> dedesubt indică ce note)
(\) = Dive w\bar
(\) = Dive w\bar
(/) = Release w\bar
(/) = Eliberare w\bar
Tp = Tap w\plectrum
Tp = Atingeți w\plectrum
Intro Chords: Am-G-Em-F
Acorduri introductive: Am-G-Em-F
Verse 1:
Versetul 1:
It's coming down outside, another lonely night.
Se coboară afară, o altă noapte singuratică.
You said you were just going out with your friends.
Ai spus că tocmai ieși cu prietenii tăi.
I'm waiting up this time, I hope you didn't lie.
Aștept de data asta, sper că nu ai mințit.
It never used to be like this way back when.
Pe vremuri nu a fost niciodată așa.
I never know where you're at. Another train off the tracks.
Nu știu niciodată unde ești. Un alt tren de pe șine.
And I don't want to live like that now.
Și nu vreau să trăiesc așa acum.
Chrous:
Chrous:
When you walked in so damn late.
Când ai intrat atât de târziu.
What the hell was I supposed to think?
La ce naiba trebuia să mă gândesc?
When you've had too much to drink, and you're really looking guilty.
Când ai băut prea mult și arăți cu adevărat vinovat.
When you wouldn't even look at me,
Când nici nu te-ai uita la mine,
There's only one thing it could be, you were with him all this time.
Un singur lucru ar putea fi, ai fost cu el în tot acest timp.
Here's one last kiss goodbye.
Iată un ultim sărut de rămas bun.
Verse 2:
Versetul 2:
No more alibis, no more little lies.
Gata cu alibiuri, cu minciuni.
You've broken my trust and it can't be fixed.
Mi-ai rupt încrederea și nu se poate repara.
I should've seen the signs, Should of recognized.
Ar fi trebuit să văd semnele, Ar fi trebuit să le recunosc.
The way your lips looked like they've been kissed.
Felul în care buzele tale arătau ca și cum ar fi fost sărutate.
How'd we end up like that? Another train off the tracks.
Cum am ajuns așa? Un alt tren de pe șine.
It always hurts looking back now.
Întotdeauna mă doare să mă uit în urmă acum.
Chrous:
Chrous:
When you walked in so damn late.
Când ai intrat atât de târziu.
What the hell was I supposed to think?
La ce naiba trebuia să mă gândesc?
When you've had too much to drink, and you're really looking guilty.
Când ai băut prea mult și arăți cu adevărat vinovat.
When you wouldn't even look at me,
Când nici măcar nu te-ai uita la mine,
There's only one thing it could be, you were with him all this time.
Un singur lucru ar putea fi, ai fost cu el în tot acest timp.
Here's one last kiss goodbye.
Iată un ultim sărut de rămas bun.
Bridge:
Pod:
Another lesson learned in life.
Inca o lectie invatata in viata.
And I keep asking myself why?
Și mă tot întreb de ce?
Refrain:
Refren:
How'd we end up like that? Another train off the tracks.
Cum am ajuns așa? Un alt tren de pe șine.
It always hurts looking back now.
Întotdeauna mă doare să privesc înapoi acum.
Chrous:
Chrous:
When you walked in so damn late.
Când ai intrat atât de târziu.
What the hell was I supposed to think?
La ce naiba trebuia să mă gândesc?
When you've had too much to drink, and you're really looking guilty.
Când ai băut prea mult și arăți cu adevărat vinovat.
When you wouldn't even look at me,
Când nici măcar nu te-ai uita la mine,
There's only one thing it could be, you were with him all this time.
Un singur lucru ar putea fi, ai fost cu el în tot acest timp.
Here's one last kiss goodbye.
Iată un ultim sărut de rămas bun.
When you walked in so damn late.
Când ai intrat atât de târziu.
What the hell was I supposed to think?
La ce naiba trebuia să mă gândesc?
When you've had too much to drink, and you're really looking guilty.
Când ai băut prea mult și arăți cu adevărat vinovat.
When you wouldn't even look at me,
Când nici măcar nu te-ai uita la mine,
There's only one thing it could be, you were with him all this time.
Un singur lucru ar putea fi, ai fost cu el în tot acest timp.
Here's one last kiss goodbye.
Iată un ultim sărut de rămas bun.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.