Sometimes Текст Песни Перевод на Русский

Холли Уильямс - Иногда

by Holly Williams

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Holly Williams Sometimes

I wish I were a little girl in this life
Я бы хотела быть маленькой девочкой в этой жизни
No one could resist my little girl smile
Никто не мог устоять перед улыбкой моей маленькой девочки.
I wish I were a baby in this love
Я хотел бы быть ребенком в этой любви
I'd be cradled in your arms day and night
Я бы лежал в твоих объятиях день и ночь
I wish I were an old man, a scholar
Мне бы хотелось быть стариком, ученым
With the wisdom of a 1,000 men before me
С мудростью 1000 человек передо мной
I wish I were a funny dream that haunted
Мне бы хотелось быть смешным сном, который преследовал
The people I love every time they were down
Люди, которых я люблю каждый раз, когда они падали
I wish I was a fine wine
Мне бы хотелось быть хорошим вином
I wish I were a good drug
Я бы хотел быть хорошим наркотиком
Hey, and if I were Jesus, maybe I could heal all of us
Эй, а если бы я был Иисусом, возможно, я мог бы исцелить всех нас.
Just like a good lover, which one do you prefer?
Как хороший любовник, какой из них ты предпочитаешь?
In a world full of vices, I wish I were a little bird
В мире, полном пороков, мне хотелось бы быть маленькой птичкой.
(intro x2)
(вступление x2)
Sometimes
Иногда
I wish I were the sunset in Verona
Я хотел бы быть закатом в Вероне
I'd make a beautiful picture every time I went to bed
Я делал красивую фотографию каждый раз, когда ложился спать
Or maybe more the sunrise waking up to a sad man
Или, может быть, скорее восход солнца, просыпающийся для грустного человека
And hey, if I were the blue skies, I'd never rain on him
И эй, если бы я был голубым небом, я бы никогда не пролил на него дождь.
I wish I was a fine wine
Мне бы хотелось быть хорошим вином
I wish I were a good drug
Я бы хотел быть хорошим наркотиком
Yeah, and if I were Jesus, maybe I could heal all of us
Да, и если бы я был Иисусом, возможно, я мог бы исцелить всех нас.
Just like a good lover, which one do you prefer?
Как хороший любовник, какой из них ты предпочитаешь?
In a world full of vices, I wish I were a little bird
В мире, полном пороков, мне хотелось бы быть маленькой птичкой.
(intro x2)
(вступление x2)
Sometimes
Иногда
I wish I were an angel in '52
Я хотел бы быть ангелом в 52 году
In a blue Cadillac on the eve of the New Year
В синем Кадиллаке накануне Нового года
And there I would have saved him, the man who sang the blues
И там я бы спас его, человека, который пел блюз
But maybe he is listening right now
Но, возможно, он слушает прямо сейчас
Hopefully he's listening right now
Надеюсь, он сейчас слушает

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.