Put That Ring Back On Your Finger Versuri Traducere în Română
Honeybrowne - Pune acel inel înapoi pe deget
by Honeybrowne
Honeybrowne - Put That Ring Back On Your Finger versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Hey little darlin' when I first saw you
Hei, dragă, când te-am văzut prima dată
My heart stopped beating and my lips turned blue
Inima mea a încetat să mai bată și buzele mi-au devenit albastre
I fell in love before I could turn around
M-am îndrăgostit înainte să mă pot întoarce
Three years later when you finally said yes
Trei ani mai târziu, când în sfârșit ai spus da
Went out with your mama for a weddin' dress
Am ieșit cu mama ta la o rochie de mireasă
You made me the happiest guy in town
M-ai făcut cel mai fericit tip din oraș
You said you would and I said I do
Ai spus că o vei face și eu am spus că o fac
The preacher said the service is through
Predicatorul a spus că slujba sa încheiat
Lets tap the keg cus' the first one's always foam
Să batem butoiul pentru ca primul e mereu spumă
Raise the dixie cups and all say cheers
Ridicați cupele dixie și toți spun urale
Danced a little and drink some beers
Am dansat puțin și am băut niște beri
The ring was on her finger and we went home
Inelul era pe degetul ei și ne-am dus acasă
I always thought I was a regular guy
Întotdeauna am crezut că sunt un tip obișnuit
If my head turned a little when a girl walks by
Dacă mi s-ar întoarce puțin capul când trece o fată pe lângă
It don't mean I wanna take her home
Nu înseamnă că vreau să o iau acasă
So why'd ya through that ring at me
Deci de ce ai trecut prin acel inel la mine?
Why am I gettin' the third degree
De ce iau gradul al treilea
Why you got your lawyer on the phone
De ce ți-ai luat avocatul la telefon
Baby you know it's been a long night
Dragă, știi că a fost o noapte lungă
I'd rather be lovin' then standin' here fightin'
Aș prefera să iubesc decât să stau aici luptând
I'm yours, no matter where my eyes may roll
Sunt al tău, indiferent unde mi-ar mișca ochii
So pay the bartender let's finish these beers
Așa că plătește-i pe barman, hai să terminăm berile astea
Take that napkin, drown those tears
Ia șervețelul ăla, îneacă lacrimile alea
Put the ring back on your finger and lets go home
Pune inelul înapoi pe deget și dă drumul acasă
Baby I know I ain't no saint
Iubito, știu că nu sunt un sfânt
Maybe I need a new coat of paint
Poate am nevoie de un strat nou de vopsea
I cuss, I spit and I always think I'm right
Înjură, scuipă și mereu cred că am dreptate
Baby I never wanted anything more
Iubito, nu mi-am dorit nimic mai mult
To have my dinner on the table when I walked in the door
Să iau cina pe masă când am intrat pe ușă
And crazy lovin' when the lights go down at night
Și dragoste nebună când luminile se sting noaptea
Baby I've always been good to you
Iubito, am fost întotdeauna bun cu tine
Never strayed to far I've always been true
Nu m-am abătut niciodată prea departe, am fost întotdeauna adevărat
I'm a good ol' dog, loyal to the bone
Sunt un câine bun, loial până la oase
Just pay the bartender Let's finish these beers
Plătește-l pe barman Să terminăm berile astea
We ain't givin' up after all these years
Nu renunțăm după toți acești ani
Put the ring back on your finger and let's go home
Pune inelul înapoi pe deget și hai să mergem acasă
Put the ring back on your finger and let's go home
Pune inelul înapoi pe deget și hai să mergem acasă
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
