Fine Line Versuri Traducere în Română

Hootie & the Blowfish - Fine Line

by Hootie & the Blowfish

Hootie & the Blowfish - Fine Line versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Fine Line - Hootie & the Blowfish
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Hootie & the Blowfish Fine Line

Fine Line by Hootie and the Blowfish
Fine Line de Hootie and the Blowfish
This tune is taken from Hootie's Let Her Cry single. They've been playing it
Această melodie este preluată de pe single-ul Let Her Cry al lui Hootie. Au jucat-o
for years (I'm sure) and I had the pleasure of seeing them perform it live at
de ani de zile (sunt sigur) și am avut plăcerea să-i văd cântând live la
Hardee's Walnut Creek in Raleigh, NC, back in August of '95. I think the
Hardee's Walnut Creek din Raleigh, NC, în august '95. Cred că
song was written by their producer, Don Gheman (I think), and I love the
Melodia a fost scrisă de producătorul lor, Don Gheman (cred), și îmi place
song. I'm not exactly sure on the lyrics, the strength of Darius' voice kind
cântec. Nu sunt exact sigur de versuri, de puterea vocii lui Darius
of muffles his lyrics sometimes, so if the words don't make sense to you,
de își atenuează versurile uneori, așa că dacă cuvintele nu au sens pentru tine,
they may be incorrect.
pot fi incorecte.
INTRO: strum on G
INTRODUCERE: strim pe G
VERSE:
versetul:
There's a curve in the highway, just south of town
Există o curbă pe autostradă, chiar la sud de oraș
Where our matters roll over (?), could've figured I'd found (?)
Unde treburile noastre se răsfrâng (?), mi-ar fi putut da seama că am găsit (?)
With only his conscience, and a lonesome sound
Cu doar conștiința lui și un sunet singuratic
And Jesus winding up creek (?)
Și Iisus termină pârâul (?)
Got a wife and two kids, bringing up his son (?)
A avut o soție și doi copii, care și-a crescut fiul (?)
Got a woman down in Charleston, and she's starting to show
Am o femeie în Charleston și începe să apară
And he's damned if he leaves her, and he's sure damned if he don't
Și să fie al naibii dacă o părăsește și sigur că e al naibii dacă nu o face
And he wonders how his life got this way....
Și se întreabă cum a ajuns viața lui așa...
CHORUS:
Refren:
Cause it's a fine line inbetween right and wrong
Pentru că este o linie fină între bine și rău
Yeah you've been crossin' over that border way too long
Da, ai trecut peste granița de prea mult timp
He should've seen it comin' at him right from the start
Ar fi trebuit să vadă asta venind spre el chiar de la început
Now there ain't no escape from a broken heart
Acum nu există nicio scăpare dintr-o inimă frântă
VERSE 2:
versetul 2:
And a call from the highway is a powerful thing
Și un apel de pe autostradă este un lucru puternic
Like a pullover lover, or a child in a swing
Ca un iubitor de pulovere sau un copil într-un leagăn
And he's talkin' to her, only one way to explain
Și el vorbește cu ea, doar o modalitate de a-i explica
And there both gonna have his babies now
Și amândoi vor avea copiii lui acum
So how do you confess what words won't explain?
Deci, cum mărturisești ceea ce cuvintele nu vor explica?
He never intended to cause this much pain
Nu a intenționat niciodată să provoace atât de multă durere
And I feel like a farmer who's been prayin' for the rain
Și mă simt ca un fermier care s-a rugat pentru ploaie
Got more than he bargained from the clouds....
A primit din nori mai mult decât a târât....
REPEAT CHORUS
REPEȚI CORUL
BRIDGE:
PODUL:
He'll turn his car around tonight, go home and try to face the truth
Își va întoarce mașina în seara asta, va merge acasă și va încerca să înfrunte adevărul
Everyone involved's gettin' hurt and there ain't nothing he can do
Toți cei implicați sunt răniți și nu poate face nimic
no no no
nu nu nu
(i use to know the guitar solo but I forgot how to play it and I'm too lazy
(Cunosc solo de chitară, dar am uitat cum să-l cânt și sunt prea leneș
to figure it out again, but here are the chords to it in the same pattern as
pentru a-l da seama din nou, dar aici sunt acordurile lui în același model ca
the chorus)
refrenul)
He should've seen it comin' at him right from the start
Ar fi trebuit să vadă asta venind spre el chiar de la început
Now there ain't no, now there ain't no escape from a
Acum nu există, acum nu există nicio scăpare din a
CHORUS:
Refren:
Fine Line inbetween right and wrong
Linie fină între bine și rău
Yeah you've been crossin' over that border way too long
Da, ai trecut peste granița de prea mult timp
He should've seen it comin' at him right from the start
Ar fi trebuit să vadă asta venind spre el chiar de la început
Now there ain't no escape from a broken heart
Acum nu există nicio scăpare dintr-o inimă frântă
Now there ain't no escapin' from a broken heart
Acum nu există nicio scăpare dintr-o inimă frântă
Yeah we're all gonna wind up with a broken heart
Da, vom ajunge cu toții cu inima frântă
(mumbling) Nobody's gettin out without a broken heart
(mormăind) Nimeni nu iese fără inima zdrobită
Okay, that's the song. Maybe someday I'll come back and put in the guitar
Bine, asta e melodia. Poate într-o zi mă voi întoarce și voi pune chitara
solo, but not any time soon. If you have any questions, email is good
solo, dar nu prea curând. Dacă aveți întrebări, e-mailul este bun
(RussDog685@AOL25).
(RussDog685@AOL25).

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.