Fine Line Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Hootie ve Blowfish - İnce Çizgi

by Hootie & the Blowfish

Hootie & the Blowfish - Fine Line şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Fine Line - Hootie & the Blowfish
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Hootie & the Blowfish Fine Line

Fine Line by Hootie and the Blowfish
Hootie ve Blowfish'ten İnce Çizgi
This tune is taken from Hootie's Let Her Cry single. They've been playing it
Bu şarkı Hootie'nin Let Her Cry single'ından alınmıştır. Bunu oynuyorlar
for years (I'm sure) and I had the pleasure of seeing them perform it live at
Yıllardır (eminim) ve onların bunu canlı performans sergilediğini görme zevkini yaşadım.
Hardee's Walnut Creek in Raleigh, NC, back in August of '95. I think the
Hardee's Walnut Creek, Raleigh, NC'de, 95 Ağustos'unda. bence
song was written by their producer, Don Gheman (I think), and I love the
şarkı yapımcıları Don Gheman tarafından yazılmıştır (sanırım) ve ben
song. I'm not exactly sure on the lyrics, the strength of Darius' voice kind
şarkı. Şarkı sözlerinden ve Darius'un sesinin gücünden tam olarak emin değilim
of muffles his lyrics sometimes, so if the words don't make sense to you,
Bazen sözlerini boğuyor, bu yüzden eğer sözler sana anlamlı gelmiyorsa,
they may be incorrect.
hatalı olabilirler.
INTRO: strum on G
GİRİŞ: G'yi tıngırdat
VERSE:
AYET:
There's a curve in the highway, just south of town
Kasabanın hemen güneyinde otoyolda bir viraj var
Where our matters roll over (?), could've figured I'd found (?)
İşimizin döndüğü yerde (?), bulduğumu düşünebilirdim (?)
With only his conscience, and a lonesome sound
Yalnızca vicdanı ve yalnız sesiyle
And Jesus winding up creek (?)
Ve İsa dereyi kapatıyor (?)
Got a wife and two kids, bringing up his son (?)
Bir karısı ve iki çocuğu var, oğlunu büyütüyor (?)
Got a woman down in Charleston, and she's starting to show
Charleston'da bir kadın var ve kendini göstermeye başlıyor
And he's damned if he leaves her, and he's sure damned if he don't
Ve eğer onu terk ederse lanetlenir, eğer bırakmazsa kesinlikle lanetlenir
And he wonders how his life got this way....
Ve hayatının nasıl bu hale geldiğini merak ediyor...
CHORUS:
Koro:
Cause it's a fine line inbetween right and wrong
Çünkü bu doğru ile yanlış arasında ince bir çizgidir
Yeah you've been crossin' over that border way too long
Evet o sınırı çok uzun zamandır geçiyorsun
He should've seen it comin' at him right from the start
Başından beri bunun ona doğru geldiğini görmeliydi
Now there ain't no escape from a broken heart
Artık kırık bir kalpten kaçış yok
VERSE 2:
2. AYET:
And a call from the highway is a powerful thing
Ve otoyoldan gelen bir çağrı güçlü bir şeydir
Like a pullover lover, or a child in a swing
Bir kazak aşığı ya da salıncaktaki bir çocuk gibi
And he's talkin' to her, only one way to explain
Ve onunla konuşuyor, bunu açıklamanın tek yolu var
And there both gonna have his babies now
Ve şimdi ikisinin de bebekleri olacak
So how do you confess what words won't explain?
Peki hangi kelimelerin açıklamayacağını nasıl itiraf edersiniz?
He never intended to cause this much pain
Bu kadar acıya sebep olmayı asla planlamamıştı
And I feel like a farmer who's been prayin' for the rain
Ve kendimi yağmur için dua eden bir çiftçi gibi hissediyorum
Got more than he bargained from the clouds....
Bulutlardan pazarlık ettiğinden fazlasını aldı...
REPEAT CHORUS
TEKRAR KORO
BRIDGE:
KÖPRÜ:
He'll turn his car around tonight, go home and try to face the truth
Bu gece arabasını çalıştıracak, evine gidecek ve gerçekle yüzleşmeye çalışacak
Everyone involved's gettin' hurt and there ain't nothing he can do
Bu işe karışan herkes inciniyor ve yapabileceği hiçbir şey yok
no no no
hayır hayır hayır
(i use to know the guitar solo but I forgot how to play it and I'm too lazy
(gitar solosunu biliyordum ama nasıl çalınacağını unuttum ve çok tembelim)
to figure it out again, but here are the chords to it in the same pattern as
tekrar çözmek için, ama burada akorları aynı düzende
the chorus)
koro)
He should've seen it comin' at him right from the start
Başından beri bunun ona doğru geldiğini görmeliydi
Now there ain't no, now there ain't no escape from a
Şimdi hayır yok, artık bir kaçış yok
CHORUS:
Koro:
Fine Line inbetween right and wrong
Doğru ile yanlış arasındaki ince çizgi
Yeah you've been crossin' over that border way too long
Evet o sınırı çok uzun zamandır geçiyorsun
He should've seen it comin' at him right from the start
Başından beri bunun ona doğru geldiğini görmeliydi
Now there ain't no escape from a broken heart
Artık kırık bir kalpten kaçış yok
Now there ain't no escapin' from a broken heart
Artık kırık bir kalpten kaçış yok
Yeah we're all gonna wind up with a broken heart
Evet hepimiz kırık bir kalple karşılaşacağız
(mumbling) Nobody's gettin out without a broken heart
(mırıldanarak) Kimse kalbi kırık olmadan çıkamaz
Okay, that's the song. Maybe someday I'll come back and put in the guitar
Tamam, şarkı bu. Belki bir gün geri gelip gitarı koyarım
solo, but not any time soon. If you have any questions, email is good
yalnız, ama yakın zamanda değil. Herhangi bir sorunuz varsa e-posta iyidir
(RussDog685@AOL25).
(RussDog685@AOL25).

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.