Affair Paroles Traduction Française

Blessé - Affaire

by Hurts

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Hurts Affair

One of Hurts B-sides "Affair. Few parts I'm not 100% on but seen as no one has submited
L'une des faces B de Hurts "Affair. Peu de parties sur lesquelles je ne suis pas à 100% mais vues comme personne n'a soumis
a tab for this song yet i thought i would give it a go.
un onglet pour cette chanson, mais j'ai pensé que j'allais l'essayer.
Hurts - Affair A+: x.7.7.6.5.x
Fait mal - Affaire A+ : x.7.7.6.5.x
E+: x.14.14.13.12.x
E+ : x.14.14.13.12.x
F#m+: x.9.11.11.10.9
F#m+ : x.9.11.11.10.9
B+: x.9.9.8.7.x
B+ : x.9.9.8.7.x
Intro: A+, E+, F#m+, B+ x2
Intro : A+, E+, F#m+, B+ x2
Verse:
Verset :
Rough fleet on the river,
Flotte agitée sur le fleuve,
Where my troubles belong.
Là où appartiennent mes problèmes.
'Cause you know I love you,
Parce que tu sais que je t'aime,
But I know it's wrong,
Mais je sais que c'est faux,
But your body is all that I want.
Mais ton corps est tout ce que je veux.
Chorus:
Chœur :
Rosy affair,
Affaire rose,
You took my heart for a little while
Tu as pris mon cœur pendant un petit moment
Greatest mistake
La plus grande erreur
I ever made was -
J'ai déjà fait c'était -
Loving you.
Je t'aime.
Rosy Affair,
Affaire Rosy,
I gave you my heart for a little while
Je t'ai donné mon cœur pendant un petit moment
Wish I could stay with you tonight.
J'aimerais pouvoir rester avec toi ce soir.
I'm going home.
Je rentre à la maison.
Verse:
Verset :
And we danced all night in the shadows,
Et nous avons dansé toute la nuit dans l'ombre,
Alone we stood in the crowd.
Nous étions seuls dans la foule.
But I'm going crazy, now you're not around
Mais je deviens fou, maintenant tu n'es plus là
You should find another lover, baby
Tu devrais trouver un autre amant, bébé
Won't let you down.
Je ne vous laisserai pas tomber.
Chorus:
Chœur :
Rosy affair,
Affaire rose,
You took my heart for a little while
Tu as pris mon cœur pendant un petit moment
Greatest mistake
La plus grosse erreur
I ever made was -
J'ai déjà fait c'était -
Loving you.
Je t'aime.
Rosy Affair,
Affaire Rosy,
I gave you my heart for a little while
Je t'ai donné mon cœur pendant un petit moment
Wish I could stay with you tonight.
J'aimerais pouvoir rester avec toi ce soir.
I'm going home.
Je rentre à la maison.
Im sorry that I couldn't love you, no more
Je suis désolé de ne pas pouvoir t'aimer, pas plus
Im sorry that I didn't tell you
Je suis désolé de ne pas te l'avoir dit
I talk to you, Rosy.
Je te parle, Rosy.
Bridge:
Pont :
If I stay here tonight
Si je reste ici ce soir
There'll be trouble,
Il y aura des ennuis,
But I don't want to pretend.
Mais je ne veux pas faire semblant.
Cause I know that we'll make it
Parce que je sais que nous y arriverons
My heart just can't take it no more,
Mon cœur n'en peut plus,
But I would rather lose a lover, baby, over it all.
Mais je préférerais perdre un amant, bébé, à cause de tout ça.
Chorus/Outro:
Refrain/Outro :
Rosy affair,
Affaire rose,
Greatest mistake
La plus grande erreur
I ever made.
J'ai jamais fait.
Rosy affair,
Affaire rose,
For a little while, too long
Pour un petit moment, trop longtemps
Wish I could stay with you tonight.
J'aimerais pouvoir rester avec toi ce soir.
Rosy affair,
Affaire rose,
You took my heart for a little while
Tu as pris mon cœur pendant un petit moment
Greatest mistake
La plus grande erreur
I ever made -
J'ai déjà fait -
Loving you.
Je t'aime.
Rosy affair,
Affaire rose,
I gave you my heart for a little while
Je t'ai donné mon cœur pendant un petit moment
Wish I could stay with you tonight
J'aimerais pouvoir rester avec toi ce soir
I'm going home
je rentre à la maison
Please let me know of any changes you might add. Also comment and rate if you want :)
Veuillez me faire part de tout changement que vous pourriez ajouter. Commentez et notez également si vous le souhaitez :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.