Sheet Metal Moon 歌詞 日本語訳

アイク・ライリー - シートメタルムーン

by Ike Reilly

Ike Reilly - Sheet Metal Moon の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Sheet Metal Moon - Ike Reilly
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ike Reilly Sheet Metal Moon

Hard Luck Stories (2009)
ハード ラック ストーリーズ (2009)
Main lick - Played over Intro and end of ridge
メインリック - イントロと尾根の終わりで再生されます
There was a sheet metal moon
板金の月がありました
The night that Jimmy lost his life
ジミーが命を落とした夜
Swimming in the carburetor lines
キャブレターラインを泳ぐ
He was last seen kissing
彼が最後にキスしているところを目撃された
The rings of the pistons
ピストンのリング
And drinking with the gears as they grind
そして歯車が研ぎながら酒を飲む
horus
ホルス
Saturday night
土曜の夜
And the sheet metal moon
そして板金の月
Plays tricks with my eyes
私の目でいたずらをする
As it burns through the fumes
煙の中を燃えていくうちに
The sheet metal moon shines
板金の月が光る
We'd better take a ride
乗ったほうがいいよ
Out to the bridge
橋に出て
Where we used to get high
私たちがかつてハイになっていた場所
The skinny kid said
痩せた子供は言いました
Jimmy couldn't be dead
ジミーは死ぬはずがなかった
He just went out to get
彼はちょうど取りに出かけたところだ
Some speed and kill the pain
スピードを出して痛みを消す
Crossing double lines
二重線を越える
And shutting down his headlights
そしてヘッドライトを消して
And passing in the oncoming lanes
そして対向車線を追い越す
horus
ホルス
Saturday night
土曜の夜
And the sheet metal moon
そして板金の月
Plays tricks with my eyes
私の目でいたずらをする
As it burns through the fumes
煙の中を燃えていくうちに
The sheet metal moon shines
板金の月が光る
We'd better take a ride
乗ったほうがいいよ
Out to the bridge
橋に出て
Where we used to get high
私たちがかつてハイになっていた場所
ridge
尾根
But there seems to be no sign
でも兆候はないようです
As the timing chain is throwing links
タイミングチェーンがリンクを投げているとき
And not keeping time
そして時間を守らないと
As the manifold is gasping as
マニホールドがあえぎながら
The rocker arms wave goodbye
ロッカーアームが手を振って別れを告げる
From under the bridge
橋の下から
Where everybody got high
誰もがハイになった場所
High

And the black line you struck
そしてあなたが引いた黒い線は
And kid, it's just your luck
そして坊や、それはあなたの運次第です
It looks like you crippled your frame
フレームを破損したようです
The wells won't hold
井戸は持たないだろう
And the bolts all broke
そしてボルトが全部折れた
And the shards of glass
そしてガラスの破片
Are swimming in your brain
あなたの脳内を泳いでいる
horus
ホルス
Saturday night
土曜の夜
And the sheet metal moon
そして板金の月
Lights up the road
道路を照らします
As I drive to the tune
曲に合わせてドライブしながら
The sheet metal moon and I
板金の月と私
Are riding alone
一人で乗っている
Out to the bridge
橋に出て
Where we used to get stoned
私たちが石を投げられた場所
Saturday night
土曜の夜
And the sheet metal moon
そして板金の月
Is still playing tricks
まだ悪戯してる
As I walk through the rooms
部屋を歩いていると
I drank all the fuel
燃料を全部飲み干した
As I breathe in the fumes
煙を吸いながら
Out on West Adams Road
ウェスト・アダムズ・ロードに出る
When I went looking for you
あなたを探しに行ったとき
Saturday night
土曜の夜
And the sheet metal moon
そして板金の月
Plays tricks with my eyes
私の目でいたずらをする
As it burns through the fumes
煙の中を燃えていくうちに
The sheet metal moon shines
板金の月が光る
We'd better take a ride
乗ったほうがいいよ
Out to the bridge
橋に出て
Where we used to get high
私たちがかつてハイになっていた場所
ridge
尾根
But there seems to be no sign
でも兆候はないようです
As the timing chain is throwing links
タイミングチェーンがリンクを投げているとき
And not keeping time
そして時間を守らないと
As the manifold is gasping as
マニホールドがあえぎながら
The rocker arms wave goodbye
ロッカーアームが手を振って別れを告げる
From under the bridge
橋の下から
Where everybody got high
誰もがハイになった場所
High

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.