Kül Kulesi Lyrics English Translation

İlker Adlığ - Ash Tower

by İlker Adlığ

İlker Adlığ - Kül Kulesi lyrics and English translation. Read the original lyrics with English meaning, song translation and more languages on LyricsFull.

English translation - open original lyrics

Kül Kulesi - İlker Adlığ
Translations: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
İlker Adlığ Kül Kulesi

Hazan yaprakları dökülür..
Hazan leaves fall..
Kış yağar göğsüme ; Gitme!
Winter rains on my chest; Don't go!
Sende beni yağmur gibi terketme..
Don't leave me like rain...
Gitme.....
Don't go.....
''Yastıklarımı senle doldursanda gözlerimde bitme..''
"Even if you fill my pillows with you, you won't end up in my eyes..."
Ve sen yaprakları dökülür..
And you the leaves fall...
Ayrılık yakarmış..
He was crying for separation..
Son baharın son demlerinde aşk senin yatağında yaşanmış..
Love was experienced in your bed in the last moments of spring..
Gerçekten harammış..
It's really haram..
''Bizim ağustosta inandığımız şeyler aslında yalanmış.''
''What we believed in August was actually a lie.''
Bilirsin ya , kül oldum köle oldum..
You know, I turned into ashes and became a slave..
Anlarsın , senin için alev aldım , senin için duman oldum..
You understand, I burned for you, I became smoke for you.
Ağlarsın , hemde öyle bir ağlarsın ki ; Yanarsınn.
You cry, and you cry so much that; You will burn.
''Bir zamanlar cenneti yaşattığın gözlerde cehennemi yaşarsın..''
"You experience hell in the eyes where you once experienced heaven."
Biter mi sen yolunda çiçekler ? Yoksa açar mı İzmirim seni ?
Will the flowers end on your way? Or will Izmir open you?
Saat kulesinin altında "sen ve ben" diye diye yaşardım seni..
I used to live like "you and me" under the clock tower..
Özledim o günleri
I miss those days
''Özledim gülümsemeni , inadına gül hadi.''
"I miss your smile, smile out of spite."
Gözyaşlarım dökülür..
My tears fall...
Sonbaharda deli bir adamın kalbi sökülür..
In autumn, a mad man's heart is ripped out.
Ağlar martılar sen yoksun diye , köpürür deniz.
The seagulls cry because you are not there, the sea foams.
Sigaram ve bende sendeniz.
My cigarette and I are yours.
''İkimizde senin hatıranla doluyuz..
''We are both filled with your memory..
biliyoruz , biz aşkın en içleracısı sonuyuz.''
We know that we are the most deplorable end of love.
Bilirsin ya , kül oldum köle oldum..
You know, I turned into ashes and became a slave..
Anlarsın , senin için alev aldım , senin için duman oldum..
You understand, I burned for you, I became smoke for you.
Ağlarsın , hemde öyle bir ağlarsın ki ; Yanarsınn.
You cry, and you cry so much that; You will burn.
''Bir zamanlar cenneti yaşattığın gözlerde cehennemi yaşarsın..''
"You experience hell in the eyes where you once experienced heaven."

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.