Fare Thee Well Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
İndigo Kızlar - Elveda Sana
by Indigo Girls
Indigo Girls - Fare Thee Well şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
FARE THEE WELL (Emily Saliers)
İYİ SEYİRLER (Emily Saliers)
ctually in ; capo 6.
aslında; kapo 6.
Tune both strings down to .
Her iki diziyi de aşağı ayarlayın.
omplete tablature is at the end.
tam tablo sonundadır.
[Some of the chord names are kind of strange; this is what happens
[Bazı akor isimleri biraz tuhaf; olan bu
when you use alternate tunings. Refer to the tab at the end for
Alternatif akortları kullandığınızda. için sondaki sekmeye bakın.
fingerings.]
parmaklar.]
Thanks to Rich Tebb and Mark oiley for the collaboration on the tab.
Sekmedeki iş birliği için Rich Tebb ve Mark oiley'e teşekkürler.
int(4)/
int(4)/
ro]
ro]
Fare thee well, my bright star
Elveda sana, parlak yıldızım
(#4) (9(4)/
(#4) (9(4)/
I watched your taillights blaze into nothingness
Arka farlarının hiçliğe doğru alevlenmesini izledim
But you were long gone before I ever got to you
Ama ben sana ulaşamadan çoktan gitmiştin
(#4)
(#4)
Before you blazed past this address
Sen bu adresi geçmeden önce
And now I think of having loved and having lost
Ve şimdi sevip kaybetmeyi düşünüyorum
You never know what it's like to never love
Hiç sevmemenin nasıl bir şey olduğunu asla bilemezsin
Who can say what's better when my heart's become the cost
Kalbim bedele dönüştüğünde neyin daha iyi olduğunu kim söyleyebilir?
A mere token of a brighter jewel sent from up above
Yukarıdan gönderilen daha parlak bir mücevherin yalnızca bir simgesi
Fare thee well, my bright star
Elveda sana, parlak yıldızım
The vanity of youth, the color of your eyes
Gençliğin kibri, gözlerinin rengi
Maybe if I'd fanned the blazing fire of your day-to-day
Belki günlük hayatının yanan ateşini körükleseydim
Or if I'd been older I'd been wise
Ya da daha yaşlı olsaydım akıllı olurdum
Too thick the heat of those long summer evenings
O uzun yaz akşamlarının sıcağı çok yoğun
For a cool evening I began to yearn
Serin bir akşamı özlemeye başladım
But you could only feed upon the things which feed a fire
Ama yalnızca ateşi besleyen şeylerle beslenebilirdin
Waiting to see if I would burn
Yanacak mıyım diye bekliyorum
Fare thee well, my bright star
Elveda sana, parlak yıldızım
It was a brief brilliant miracle dive
Kısa, muhteşem bir mucize dalışıydı
That which I looked up to and I clung to for dear life
Örnek aldığım ve sevgili hayat için tutunduğum şey
(#4) -
(#4) -
Had to burn itself up just to make itself alive
Kendini yaşatmak için kendini yakmak zorunda kaldı
And I caught you then, in your moment of glory
Ve seni o zaman, zafer anında yakaladım
Your last dramatic scene against a night sky stage
Gece gökyüzü sahnesine karşı son dramatik sahneniz
With a memory so clear it's as if you're still before me
O kadar net bir anı ile sanki hala karşımdasın
My once in a lifetime star of an age
Hayatımda bir kez karşılaşacağım bir çağın yıldızı
So fare thee well, my bright star
O halde elveda sana, parlak yıldızım
Last night the tongues of fire circled me around
Dün gece ateşin dilleri etrafımda dolaştı
And this strange season of pain will come to pass
Ve bu garip acı mevsimi geçecek
When the healing hands of autumn cool me down
Sonbaharın şifalı elleri beni serinlettiğinde
TAB:
SEKME:
n equal sign is a hammer-on; / is a slide.
n eşittir işareti bir çekiç vuruşudur; / bir slayttır.
Play all the notes on the lower three strings with your thumb.
Alttaki üç teldeki tüm notaları baş parmağınızla çalın.
[Each verse might have a few more or less notes, but the same fingerings.
[Her dizede birkaç az ya da çok nota bulunabilir, ancak parmaklar aynıdır.
The only big difference is the extra G#dim (6x0x0x) in verse 3.]
Tek büyük fark 3. ayetteki ekstra G#dim'dir (6x0x0x).]
[Actually, you can play it without tuning the high E down, if you want to
[Aslında, eğer isterseniz yüksek E'yi düşürmeden de çalabilirsiniz.
avoid the risk of string breakage. The only adjustment you have to make
ip kopması riskinden kaçının. Yapmanız gereken tek ayar
is in the second measure of the intro, and also on the "easy" version of
girişin ikinci ölçüsünde ve aynı zamanda "kolay" versiyonunda
the G9 measures.]
G9 önlemleri.]
B ----------1-----|------1---------|----------0-----|0=1---0---------|
B ----------1-----|----------1-----------|----------0-----|0=1---0--------|
Fare thee well, my bright star I watched your
Elveda sana parlak yıldızım seni izledim
taillights blaze into nothingness
arka lambalar hiçliğe doğru parlıyor
B ----------1-----|--3-------3-----|--0-------0-----|-----(1?)-0-----|
B ----------1-----|--3----------3-----|--0-------0-----|-----(1?)-0-----|
But you were long gone before I ever got to you
Ama ben sana ulaşamadan çoktan gitmiştin
B ----------0-----|--0-------0-----|--1--(0?)-1-----|--1-------1-----|
B ----------0-----|--0-------0-----|--1--(0?)-1-----|--1------1-----|
Before you blazed past this address And
Sen bu adresin önünden geçmeden önce Ve
now I think of having loved and having lost You
şimdi seni sevdiğimi ve kaybettiğimi düşünüyorum
never know what it's like to never love
Hiç sevmemenin nasıl bir şey olduğunu asla bilemeyeceğim
G ------0-------0-|------0-------0-|------0-------0-|------0--(4?)---|
G -------0----------0-|----------0----------0-|----------0----------0-|------0--(4?)---|
Who can say what's better and my heart's become the cost, a mere
Neyin daha iyi olduğunu kim söyleyebilir ve kalbimin bedeli oldu, sadece
token of a brighter jewel sent from above
yukarıdan gönderilen daha parlak bir mücevherin simgesi
[Note that in order to do the x5746x chord, you need to use your pinky
[X5746x akorunu yapmak için serçe parmağınızı kullanmanız gerektiğini unutmayın.
and ring fingers for the Am7 and D(11/)A, rather than the index and
ve Am7 ve D(11/)A için işaret parmağı yerine yüzük parmakları ve
middle fingers. Then you slide up to the next chords, and use the
orta parmaklar. Daha sonra sonraki akorlara kayarsınız ve
index and middle fingers for the 5 and 4 in the G9. If that's too
G9'daki 5 ve 4 için işaret ve orta parmaklar. eğer bu da
hard, use the following instead:]
zor, bunun yerine aşağıdakini kullanın:]
token of a brighter jewel sent from above
yukarıdan gönderilen daha parlak bir mücevherin simgesi
ENDING:
BİTİŞ:
cool me down....
beni soğutma....
[Or you can play 0's on the B string instead of 4's on the G string; it sounds
[Ya da G telindeki 4 yerine B telindeki 0'ları çalabilirsiniz; kulağa hoş geliyor
fine, but then the ending chord has to include a hammer-on from B to C.]
tamam, ama o zaman bitiş akorunun B'den C'ye bir çekiç vuruşu içermesi gerekiyor.]
- Adam Schneider, schneider@pobox.com
- Adam Schneider, schneider@pobox.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
