Least Complicated Liedtext Deutsche Übersetzung

Indigo Girls – am wenigsten kompliziert

by Indigo Girls

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Indigo Girls Least Complicated

LEAST COMPLICATED (Emily Saliers)
Am wenigsten kompliziert (Emily Saliers)
[Emily plays this in A with no capo; Amy plays it in G with a capo on
[Emily spielt dies in A ohne Kapodaster; Amy spielt es in G mit Kapodaster
the second fret. Note that I wrote down Amy's chords, even though in
der zweite Bund. Beachten Sie, dass ich Amys Akkorde aufgeschrieben habe, obwohl in
the intro, and in parts of the first verse and last verse, Amy doesn't
Im Intro und in Teilen der ersten und letzten Strophe tut Amy dies nicht
even play (that's why those chords are in parentheses). So, if you want
sogar spielen (deshalb stehen diese Akkorde in Klammern). Also, wenn Sie möchten
to play Emily's chords, transpose everything up a whole step. Emily's
Um Emilys Akkorde zu spielen, transponieren Sie alles einen ganzen Schritt nach oben. Emilys
picking pattern for the intro and first and last verse is at the end.]
Das Auswahlmuster für das Intro und die erste und letzte Strophe finden Sie am Ende.]
ach chord is half a measure. I think y plays as 3x2013.
Jeder Akkord ist ein halber Takt. Ich denke, dass du als 3x2013 spielst.
[You can play the melody in the mandolin parts by playing G7 (320001)
[Sie können die Melodie in den Mandolinenstimmen spielen, indem Sie G7 (320001) spielen.
instead of G; use your index finger and pinky to find the melody.]
statt G; Verwenden Sie Ihren Zeigefinger und Ihren kleinen Finger, um die Melodie zu finden.]
in())/)
in())/)
o]
o]
I sit two stories above the street
Ich sitze zwei Stockwerke über der Straße
It's awful quiet here since love fell asleep
Es ist schrecklich still hier, seit die Liebe eingeschlafen ist
There's life down below me though
Aber unter mir gibt es Leben
The kids are walking home from school
Die Kinder gehen von der Schule nach Hause
So long ago when we were taught
Vor so langer Zeit, als wir unterrichtet wurden
That for whatever kind of puzzle you've got
Das gilt für jede Art von Rätsel, die Sie haben
You just stick the right formula in
Sie geben einfach die richtige Formel ein
A solution for every fool
Eine Lösung für jeden Narren
I remember the time when I came so close to you
Ich erinnere mich an die Zeit, als ich dir so nahe kam
Sent me skipping my class and running from school
Ich habe meinen Unterricht geschwänzt und bin von der Schule gerannt
tacet
tacet
And I bought you that ring cause I never was cool
Und ich habe dir diesen Ring gekauft, weil ich nie cool war
What makes me think I could start clean slated
Was mich glauben lässt, dass ich mit gutem Gewissen anfangen könnte
tacet
tacet
mandolin
Mandoline
The hardest to learn was the least complicated
Am schwierigsten zu lernen war das am wenigsten komplizierte
Oh I just sit up in the house and resist
Oh, ich sitze einfach im Haus und wehre mich
And not be seen until I cease to exist
Und nicht gesehen zu werden, bis ich aufhöre zu existieren
A kind of conscientious objection
Eine Art Kriegsdienstverweigerung
A kind of dodging the draft
Eine Art Ausweichen vor dem Entwurf
The boy and girl are holding hands on the street
Der Junge und das Mädchen halten sich auf der Straße an den Händen
And I don't want to but I think you just wait
Und ich will nicht, aber ich denke, du wartest einfach
It's more than just eye-to-eye
Es ist mehr als nur eine Begegnung auf Augenhöhe
Learn the things I could never apply
Lerne die Dinge, die ich nie anwenden könnte
D(sus4?) D(sus4?) C(9) C(9)
D(sus4?) D(sus4?) C(9) C(9)
And I remember the time when I came so close with you
Und ich erinnere mich an die Zeit, als ich dir so nahe kam
I let everything go it seemed the only truth
Ich ließ alles stehen und liegen, es schien die einzige Wahrheit zu sein
tacet
tacet
And I bought you that ring; it seemed the thing to do
Und ich habe dir diesen Ring gekauft; es schien das Richtige zu sein
What makes me think I could start clean slated
Was mich glauben lässt, dass ich mit gutem Gewissen anfangen könnte
tacet
tacet
The hardest to learn was the least complicated
Am schwierigsten zu lernen war das am wenigsten komplizierte
So what makes me think I could start clean slated
Was lässt mich also denken, dass ich mit gutem Gewissen anfangen könnte?
The hardest to learn was the least complicated
Am schwierigsten zu lernen war das am wenigsten komplizierte
Ohhhhh, I'm just a mirror of a mirror of myself
Ohhhhh, ich bin nur ein Spiegel eines Spiegels meiner selbst
All the things that I do
All die Dinge, die ich tue
And the next time I fall, I'm gonna have to recall
Und wenn ich das nächste Mal falle, muss ich mich erinnern
tacet
tacet
It isn't love, it's only something new
Es ist keine Liebe, es ist nur etwas Neues
I sit two stories above the street
Ich sitze zwei Stockwerke über der Straße
It's awful quiet here since love fell asleep
Es ist schrecklich still hier, seit die Liebe eingeschlafen ist
There's life down below me though
Aber unter mir gibt es Leben
The kids are walking home from school
Die Kinder gehen von der Schule nach Hause
And I remember the time when I came so close with you
Und ich erinnere mich an die Zeit, als ich dir so nahe kam
Sent me skipping my class and running from school
Ich habe meinen Unterricht geschwänzt und bin von der Schule gerannt
tacet
tacet
And I bought you that ring cause I never was cool
Und ich habe dir diesen Ring gekauft, weil ich nie cool war
What makes me think I could start clean slated
Was mich glauben lässt, dass ich mit gutem Gewissen anfangen könnte
The hardest to learn was the least complicated
Am schwierigsten zu lernen war das am wenigsten komplizierte
So what makes me think I could start clean slated
Was lässt mich also denken, dass ich mit gutem Gewissen anfangen könnte?
tacet
tacet
mandolin
Mandoline
The hardest to learn was the least complicated
Am schwierigsten zu lernen war das am wenigsten komplizierte
Least complicated
Am wenigsten kompliziert
tacet; single notes: ----, -------- etc.
tacet; einzelne Noten: ----, -------- usw.
Least complicated (Na naa, na na na na naaaa...)
Am wenigsten kompliziert (Na naa, na na na na naaaa...)
EMILY'S PICKING PATTERN:
Emilys Pflückmuster:
B --------2-------|2=3-------3-----|----------0-----|0=2---0-------0-|
B --------2-------|2=3-------3-----|----------0-----|0=2---0-------0-|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
- Adam Schneider, schneider@pobox.com
- Adam Schneider, schneider@pobox.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.