Let It Be Me كلمات أغنية ترجمة عربية

الفتيات النيلي - فليكن أنا

by Indigo Girls

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Indigo Girls Let It Be Me

apo 3
آبو 3
Sticks and stones
العصي والحجارة
Battle zones
مناطق القتال
A single light bulb on a single thread for the black
لمبة واحدة على خيط واحد للون الأسود
Sirens wail
صفارات الإنذار تعوي
History fails
التاريخ يفشل
Rose-colored glass begins to age and crack
يبدأ الزجاج ذو اللون الوردي في التقادم والتشقق
While the politicians shadowbox the power ring
في حين أن السياسيين يحاصرون حلقة السلطة
In an endless split decision never solve anything
في قرار منقسم لا نهاية له لا يحل أي شيء أبدًا
From a neighbor's distant land
من أرض الجيران البعيدة
I heard the strain of the common man
سمعت سلالة الرجل العادي
horus
حورس
Let it be me
فليكن أنا
(this is not a fighting song)
(هذه ليست أغنية قتال)
Let it be me
فليكن أنا
(not a wrong for a wrong)
(ليس الخطأ بالخطأ)
Let it be me
فليكن أنا
If the world is night
إذا كان العالم ليلاً
N.C G C G A C C D
ن.ج ج ج ج أ ج د
Shine my life like a light
أشرق حياتي مثل الضوء
Well the world seems spent
حسنًا، يبدو أن العالم قد أنفق
And the president
والرئيس
Has no good idea Of who the masses are
ليس لديه فكرة جيدة عن من هم الجماهير
Well I'm one of them
حسنا أنا واحد منهم
And I'm among friends
وأنا بين الأصدقاء
We're trying to see beyond the fences in our own backyards
نحن نحاول أن نرى ما وراء الأسوار في ساحاتنا الخلفية
I've seen the kingdoms blow like ashes in the winds of change
لقد رأيت الممالك تهب كالرماد في رياح التغيير
But the power of truth is the fuel for the flame
لكن قوة الحقيقة هي وقود اللهب
So the darker the ages get
لذلك كلما أصبحت العصور أكثر قتامة
There's a stronger beacon yet
هناك منارة أقوى حتى الآن
horus
حورس
Let it be me
فليكن أنا
(this is not a fighting song)
(هذه ليست أغنية قتال)
Let it be me
فليكن أنا
(not a wrong for a wrong)
(ليس الخطأ بالخطأ)
Let it be me
فليكن أنا
If the world is night
إذا كان العالم ليلاً
N.C G
ن.س.ج
Shine my life like a light
أشرق حياتي مثل الضوء
ridge
ريدج
In the kind word you speak
بالكلمة الطيبة التي تتكلم بها
In the turn of the cheek
في منعطف الخد
When your vision stays clear
عندما تبقى رؤيتك واضحة
In the face of your fear
في مواجهة خوفك
Then you see turning out a light switch is their only power
ثم ترى أن إطفاء مفتاح الضوء هو قوتهم الوحيدة
When we stand like spotlights in a mighty tower
عندما نقف مثل الأضواء في برج عظيم
All for one and one for all
الكل للفرد والواحد للكل
Then we sing the common call
ثم نغني النداء المشترك
horus
حورس
Let it be me
فليكن أنا
(this is not a fighting song)
(هذه ليست أغنية قتال)
Let it be me
فليكن أنا
(not a wrong for a wrong)
(ليس الخطأ بالخطأ)
Let it be me
فليكن أنا
If the world is night
إذا كان العالم ليلاً
N.C G
ن.س.ج
Shine my life like a light
أشرق حياتي مثل الضوء

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.