Let It Be Me 歌詞 日本語訳
インディゴ・ガールズ - レット・イット・ビー・ミー
by Indigo Girls
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
apo 3
アポ3
Sticks and stones
棒と石
Battle zones
バトルゾーン
A single light bulb on a single thread for the black
黒用の 1 つのスレッドに 1 つの電球
Sirens wail
サイレンが鳴る
History fails
歴史は失敗する
Rose-colored glass begins to age and crack
バラ色のガラスが老化してひび割れが始まる
While the politicians shadowbox the power ring
政治家たちが権力のリングをシャドーボックスしている間、
In an endless split decision never solve anything
果てしなく続く決断では何も解決しない
From a neighbor's distant land
隣の遠い土地から
I heard the strain of the common man
庶民の緊張を聞いた
horus
ホルス
Let it be me
私にさせてください
(this is not a fighting song)
(これは戦闘曲ではありません)
Let it be me
私にさせてください
(not a wrong for a wrong)
(間違いには間違いではありません)
Let it be me
私にさせてください
If the world is night
世界が夜なら
N.C G C G A C C D
N.C G C G A C C D
Shine my life like a light
私の人生を光のように輝かせてください
Well the world seems spent
まあ、世界は終わったようだ
And the president
そして社長は
Has no good idea Of who the masses are
大衆が誰なのかよく分からない
Well I'm one of them
まあ、私もその一人です
And I'm among friends
そして私は友達の中にいます
We're trying to see beyond the fences in our own backyards
私たちは自分たちの裏庭の柵の向こうを見ようとしている
I've seen the kingdoms blow like ashes in the winds of change
王国が変化の風に灰のように吹き飛ぶのを見てきた
But the power of truth is the fuel for the flame
でも真実の力は炎の燃料だ
So the darker the ages get
だから年齢が上がるほど暗くなる
There's a stronger beacon yet
より強力なビーコンはまだあります
horus
ホルス
Let it be me
私にさせてください
(this is not a fighting song)
(これは戦闘曲ではありません)
Let it be me
私にさせてください
(not a wrong for a wrong)
(間違いには間違いではありません)
Let it be me
私にさせてください
If the world is night
世界が夜なら
N.C G
N.C.G
Shine my life like a light
私の人生を光のように輝かせてください
ridge
尾根
In the kind word you speak
あなたが話す優しい言葉で
In the turn of the cheek
頬のターンで
When your vision stays clear
視界がクリアなとき
In the face of your fear
あなたの恐怖に直面して
Then you see turning out a light switch is their only power
そうすれば、電気のスイッチを消すことが彼らの唯一の力であることがわかります
When we stand like spotlights in a mighty tower
巨大な塔の中でスポットライトのように立つとき
All for one and one for all
全員は一人のために、一人は全員のために
Then we sing the common call
それから私たちは共通の呼びかけを歌います
horus
ホルス
Let it be me
私にさせてください
(this is not a fighting song)
(これは戦闘曲ではありません)
Let it be me
私にさせてください
(not a wrong for a wrong)
(間違いには間違いではありません)
Let it be me
私にさせてください
If the world is night
世界が夜なら
N.C G
N.C.G
Shine my life like a light
私の人生を光のように輝かせてください
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
