Let It Be Me Letra Traducción al Español
Chicas índigo - Déjame ser yo
by Indigo Girls
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
apo 3
Apo 3
Sticks and stones
palos y piedras
Battle zones
Zonas de batalla
A single light bulb on a single thread for the black
Una sola bombilla en un solo hilo para el negro.
Sirens wail
aullido de sirenas
History fails
La historia falla
Rose-colored glass begins to age and crack
El vidrio color rosa comienza a envejecer y agrietarse
While the politicians shadowbox the power ring
Mientras los políticos hacen sombra al anillo de poder
In an endless split decision never solve anything
En una interminable decisión dividida nunca resuelves nada
From a neighbor's distant land
De la tierra lejana de un vecino
I heard the strain of the common man
Escuché la tensión del hombre común
horus
horus
Let it be me
deja que sea yo
(this is not a fighting song)
(esta no es una canción de lucha)
Let it be me
deja que sea yo
(not a wrong for a wrong)
(no es un mal por un mal)
Let it be me
deja que sea yo
If the world is night
Si el mundo es de noche
N.C G C G A C C D
NC G C G A C C D
Shine my life like a light
Brilla mi vida como una luz
Well the world seems spent
Bueno, el mundo parece agotado
And the president
y el presidente
Has no good idea Of who the masses are
No tiene una buena idea de quiénes son las masas.
Well I'm one of them
Bueno, yo soy uno de ellos.
And I'm among friends
Y estoy entre amigos
We're trying to see beyond the fences in our own backyards
Estamos tratando de ver más allá de las vallas de nuestros propios patios traseros.
I've seen the kingdoms blow like ashes in the winds of change
He visto los reinos volar como cenizas en los vientos del cambio
But the power of truth is the fuel for the flame
Pero el poder de la verdad es el combustible para la llama.
So the darker the ages get
Así que cuanto más oscuras se vuelven las edades
There's a stronger beacon yet
Hay una baliza más fuerte todavía
horus
horus
Let it be me
deja que sea yo
(this is not a fighting song)
(esta no es una canción de lucha)
Let it be me
deja que sea yo
(not a wrong for a wrong)
(no es un mal por un mal)
Let it be me
deja que sea yo
If the world is night
Si el mundo es de noche
N.C G
NC G
Shine my life like a light
Brilla mi vida como una luz
ridge
cresta
In the kind word you speak
En la amable palabra que hablas
In the turn of the cheek
En el giro de la mejilla
When your vision stays clear
Cuando tu visión se mantiene clara
In the face of your fear
Frente a tu miedo
Then you see turning out a light switch is their only power
Entonces ves que apagar un interruptor de luz es su único poder.
When we stand like spotlights in a mighty tower
Cuando estamos como focos en una torre poderosa
All for one and one for all
Todos para uno y uno para todos
Then we sing the common call
Luego cantamos el llamado común
horus
horus
Let it be me
deja que sea yo
(this is not a fighting song)
(esta no es una canción de lucha)
Let it be me
deja que sea yo
(not a wrong for a wrong)
(no es un mal por un mal)
Let it be me
deja que sea yo
If the world is night
Si el mundo es de noche
N.C G
NC G
Shine my life like a light
Brilla mi vida como una luz
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
