Let It Be Me Letras Tradução em Português

Meninas Indigo - Deixe ser eu

by Indigo Girls

Indigo Girls - Let It Be Me letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Let It Be Me - Indigo Girls
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Indigo Girls Let It Be Me

apo 3
apo 3
Sticks and stones
Paus e pedras
Battle zones
Zonas de batalha
A single light bulb on a single thread for the black
Uma única lâmpada em um único fio para o preto
Sirens wail
Sirenes uivam
History fails
A história falha
Rose-colored glass begins to age and crack
O vidro rosa começa a envelhecer e rachar
While the politicians shadowbox the power ring
Enquanto os políticos protegem o anel de poder
In an endless split decision never solve anything
Em uma decisão dividida sem fim, nunca resolva nada
From a neighbor's distant land
Da terra distante de um vizinho
I heard the strain of the common man
Eu ouvi a tensão do homem comum
horus
Hórus
Let it be me
Deixe ser eu
(this is not a fighting song)
(esta não é uma música de luta)
Let it be me
Deixe ser eu
(not a wrong for a wrong)
(não é um erro por um erro)
Let it be me
Deixe ser eu
If the world is night
Se o mundo é noite
N.C G C G A C C D
N.C G C G A C C D
Shine my life like a light
Brilhe minha vida como uma luz
Well the world seems spent
Bem, o mundo parece esgotado
And the president
E o presidente
Has no good idea Of who the masses are
Não tem uma boa ideia de quem são as massas
Well I'm one of them
Bem, eu sou um deles
And I'm among friends
E estou entre amigos
We're trying to see beyond the fences in our own backyards
Estamos tentando ver além das cercas em nossos quintais
I've seen the kingdoms blow like ashes in the winds of change
Eu vi os reinos soprarem como cinzas nos ventos da mudança
But the power of truth is the fuel for the flame
Mas o poder da verdade é o combustível da chama
So the darker the ages get
Então, quanto mais escuras as eras ficam
There's a stronger beacon yet
Ainda há um farol mais forte
horus
Hórus
Let it be me
Deixe ser eu
(this is not a fighting song)
(esta não é uma música de luta)
Let it be me
Deixe ser eu
(not a wrong for a wrong)
(não é um erro por um erro)
Let it be me
Deixe ser eu
If the world is night
Se o mundo é noite
N.C G
N.C.G.
Shine my life like a light
Brilhe minha vida como uma luz
ridge
cume
In the kind word you speak
Na palavra gentil que você fala
In the turn of the cheek
Na virada da bochecha
When your vision stays clear
Quando sua visão permanece clara
In the face of your fear
Diante do seu medo
Then you see turning out a light switch is their only power
Então você vê que desligar um interruptor de luz é o único poder deles
When we stand like spotlights in a mighty tower
Quando ficamos como holofotes em uma torre poderosa
All for one and one for all
Todos por um e um por todos
Then we sing the common call
Então cantamos o chamado comum
horus
Hórus
Let it be me
Deixe ser eu
(this is not a fighting song)
(esta não é uma música de luta)
Let it be me
Deixe ser eu
(not a wrong for a wrong)
(não é um erro por um erro)
Let it be me
Deixe ser eu
If the world is night
Se o mundo é noite
N.C G
N.C.G.
Shine my life like a light
Brilhe minha vida como uma luz

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.