Walk Away Songtekst Nederlandse Vertaling

Indigo Girls - Loop weg

by Indigo Girls

Indigo Girls - Walk Away songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Walk Away - Indigo Girls
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Indigo Girls Walk Away

WALK AWAY (Amy Ray)
WEG WEG (Amy Ray)
[Each chord, or chords joined by hyphens, is two fast 2/2 measures
[Elk akkoord, of akkoorden samengevoegd door koppeltekens, bestaat uit twee snelle 2/2 maten
or one slow 4/4 measure, depending on how you look at it.]
of één langzame 4/4 maat, afhankelijk van hoe je het bekijkt.]
The 's have some 's in them, and the 's have 's.
De 's hebben een aantal 's in zich, en de 's hebben 's.
(4) is x24440.
(4) isx24440.
[At the end of the second E in each E Bm7 A E series, play a
[Speel aan het einde van de tweede E in elke E Bm7 A E-serie een
riff that goes 0-1-2 on the D string, then open G string.]
riff die 0-1-2 gaat op de D-snaar, en dan de open G-snaar.]
[Credit for most of the guitar solo tablature goes to Scot Ninneman
[De eer voor het grootste deel van de gitaarsolo-tabulatuur gaat naar Scot Nanneman
(scotjohn@leland.stanford.edu).]
(scotjohn@leland.stanford.edu).]
int
int
ro]
ro]
We used to walk in each other's arms,
Vroeger liepen we in elkaars armen,
It was one on one, that's what you said
Het was één op één, dat zei je
Now the moon is a sliver in our eye
Nu is de maan een splinter in ons oog
And we stumble bleeding on this broken glass
En we struikelen bloedend over dit gebroken glas
There was too much repetition (over and over and over again)
Er was te veel herhaling (steeds opnieuw en opnieuw)
You know I passed the point of sane (over and over and over again)
Je weet dat ik het punt van gezond verstand gepasseerd ben (keer op keer)
But all this broken glass you left behind
Maar al dat gebroken glas heb je achtergelaten
Won't let you make a clean, clean
Ik laat je niet schoon, schoon maken
Walk away
Loop weg
Now we're crossing from this sacred ground
Nu steken we deze heilige grond over
Where we once held each other, and each other's names
Waar we ooit elkaar vasthielden, en elkaars naam
When the words are sparse, and we feel we're so profound
Als de woorden schaars zijn en we het gevoel hebben dat we zo diepgaand zijn
But babe, you know all I feel honey, I feel so ashamed
Maar schat, je weet alles, ik voel me schat, ik schaam me zo
Ah, hah, yes there was, there was too much repetition
Ah, hah, ja dat was er, er was te veel herhaling
Oh, you know you know you know, you know I'm past the point of sane
Oh, je weet dat je weet dat je weet dat ik het punt van gezond verstand voorbij ben
Ah, ho, woh, and all this broken glass we left behind
Ah, ho, woh, en al dat gebroken glas dat we hebben achtergelaten
Won't let us make a clean, clean
Laten we het niet schoon, schoon maken
I said walk away, oh yeah, walk away
Ik zei: loop weg, oh ja, loop weg
Oh no, walk away, baby baby, walk away, oh lord
Oh nee, loop weg, schatje, loop weg, oh heer
I said walk away, ah yeah, walk away
Ik zei: loop weg, ah ja, loop weg
Ah no, walk away, baby baby, walk away
Ah nee, loop weg, schatje, loop weg
There was a time when we gave everything
Er was een tijd dat we alles gaven
And it was true, babe, true enough to bleed (true enough to bleed, baby)
En het was waar, schat, waar genoeg om te bloeden (waar genoeg om te bloeden, schat)
But now you feel that you've got nothing left
Maar nu heb je het gevoel dat je niets meer hebt
Well if there's nothing to lose babe, oh baby, don't you know by now
Nou, als er niets te verliezen valt, schat, oh schat, weet je dat nu nog niet
Then there's nothing to gain, oh no, walk away
Dan valt er niets te winnen, oh nee, loop weg
Oh no, walk away, oh baby baby, walk away
Oh nee, loop weg, oh schatje, loop weg
You know I'd still hold you if I could
Je weet dat ik je nog steeds zou vasthouden als ik kon
It's hard not to try and change, try to change your mind
Het is moeilijk om niet te proberen te veranderen, probeer van gedachten te veranderen
Well I'm a pillar of salt and I want you to understand, babe
Nou, ik ben een zoutpilaar en ik wil dat je het begrijpt, schat
'Cause honey, this is the last time, it's the last time
Want lieverd, dit is de laatste keer, het is de laatste keer
I'll ever look behind
Ik zal ooit achterom kijken
Oh yeah, walk away
Oh ja, loop weg
Oh no, walk away, baby baby, walk away, all right, let's go
Oh nee, loop weg, schatje, loop weg, oké, laten we gaan
gui[ (4)
gui[ (4)
tar solo; see tab at end.]
teer solo; zie tabblad aan het einde.]
Oh, I said walk away, oh yeah, walk away
Oh, ik zei: loop weg, oh ja, loop weg
Oh no, walk away, baby baby, walk away
Oh nee, loop weg, schatje, loop weg
Oh no, I said walk away, walk away, I said close your eyes
Oh nee, ik zei: loop weg, loop weg, ik zei: sluit je ogen
(Don't you know we used to walk in each other's arms)
(Weet je niet dat we vroeger in elkaars armen liepen)
Walk away, baby baby, try to listen to me, I want to tell you
Loop weg, schatje, probeer naar me te luisteren, ik wil het je vertellen
(It was one on one (?), that's waht you said to me baby, yeah)
(Het was één op één (?), dat is wat je tegen me zei schat, ja)
Now walk away, oh yeah, walk away, gotta learn to look inside
Loop nu weg, oh ja, loop weg, ik moet leren naar binnen te kijken
(Now the moon is a sliver in our eyes)
(Nu is de maan een splinter in onze ogen)
Walk away, baby baby, baby baby, baby baby
Loop weg, baby baby, baby baby, baby baby
(We stumble, walking on broken glass, oh)
(We struikelen, lopend over gebroken glas, oh)
I said walk away, c'mon baby, walk away, I said listen to me
Ik zei: loop weg, kom op schat, loop weg, ik zei: luister naar mij
Walk away, baby baby, listen, I want to tell you
Loop weg, schatje, luister, ik wil het je vertellen
Now walk away, oh yeah, walk away
Loop nu weg, oh ja, loop weg
A B7sus4 E.
Een B7sus4 E.
Oh no, walk away, oh baby, I said you got to know by now
Oh nee, loop weg, oh schat, ik zei dat je het inmiddels wel wist
GUITAR SOLO:
GITAARSOLO:
Thanks to scotjohn@leland.stanford.edu
Met dank aan scotjohn@leland.stanford.edu
B 12--12--|12--1212--101010|----9-9-----7---|7b8r7b8r7---7b8-|--------7/9-9-9-|
B 12--12--|12--1212--101010|----9-9-----7---|7b8r7b8r7---7b8-|--------7/9-9-9-|
G 13--13--|13--1313--111111|--9-9-9---7-7---|7b8r7b8r7-------|--------7/9-9-9-|
G 13--13--|13--1313--111111|--9-9-9---7-7---|7b8r7b8r7-------|--------7/9-9-9-|
A --------|-[10,11,12,13,--|----------------|[bend/release---|----------------|
A --------|-[10,11,12,13,--|----------------|[buigen/loslaten---|---------------|
E --------|--not 0,1,2,3.]-|----------------|-at 7th fret]---|----------------|
E --------|--niet 0,1,2,3.]-|----------------|-op de 7e fret]---|----------------|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
E ----------------|----------------|0-------3~--0-3~|--0-3~--0-------|
E ---------------|---------------|0-------3~--0-3~|--0-3~--0-------|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
melody is on string; try to play it louder than the string
melodie is op snaar; probeer het luider te spelen dan de snaar
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
melody is on string
melodie is op snaar
E ----------|--------3~--0-3~|--0-3~--0-------|
E ----------|--------3~--0-3~|--0-3~--0-------|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
triplet
drietal
A ----5---7-------|-------|[play these slides as pull-offs--|
A ----5---7-------|-------|[speel deze slides als pull-offs--|
triplet
drietal
E ------------------------|---if this is too hard]----------|
E ----------------------|---als dit te moeilijk is]----------|
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ . ^ .
- Adam Schneider, schneider@pobox.com
- Adam Schneider, schneider@pobox.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.