Afterglow Paroles Traduction Française
INXS - Rémanence
by INXS
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Song Name: Afterglow
Nom de la chanson : Rémanence
Tabbed in march 2006
Tabulé en mars 2006
This is a great song to listen to -- even more fun to
C'est une chanson géniale à écouter, encore plus amusante à écouter
play on the guitar. I learned most of the chords from
jouer de la guitare. J'ai appris la plupart des accords de
the INXS fanclub Podcast where JD sings it accompanied
le Podcast du fanclub INXS où JD le chante accompagné
with only an acoustic guitar, so I'm sure this is 99%
avec seulement une guitare acoustique, donc je suis sûr que c'est 99%
correct (it's much harder to tab from the album version
correct (c'est beaucoup plus difficile de tabuler depuis la version album
where the guitar is hidden behind the strings).
où la guitare est cachée derrière les cordes).
It's in the key of F# I believe. But whenever I see so
C'est dans la tonalité de F# je crois. Mais chaque fois que je le vois
many sharpened chords, I suspect a capo was used.
de nombreux accords aiguisés, je soupçonne qu'un capodastre a été utilisé.
If all the sharpened barre chords make your hand sore,
Si tous les accords barrés aiguisés vous font mal à la main,
place a capo on the first fret, and lower each chord a
placez un capodastre sur la première case et abaissez chaque accord d'un
semi-tone, so C# become the easy-to-form C chord, F#
demi-ton, donc C# devient l'accord C facile à former, F#
becomes F, A# becomes A, etc. That way you still
devient F, A# devient A, etc. De cette façon, vous
can play along with the album in key without the
peut jouer avec l'album en tonalité sans le
trouble of the barre chords.
problème des accords barrés.
Here I am, lost in the light of the moon
Me voici, perdu à la lumière de la lune
that comes through my window
ça passe par ma fenêtre
Bathed in blue, the walls of my memory divides
Baignés de bleu, les murs de ma mémoire se divisent
the thorns from the roses It's you and the roses
les épines des roses, c'est toi et les roses
Touch me and I will follow in your afterglow
Touche-moi et je suivrai ta rémanence
Heal me from all this sorrow As I let you go
Guéris-moi de tout ce chagrin pendant que je te laisse partir
I will find my way when I see your eyes
Je trouverai mon chemin quand je verrai tes yeux
Now I'm living in your afterglow
Maintenant je vis dans ta rémanence
Here I am, lost in the ashes of time,
Me voici, perdu dans les cendres du temps,
but who owns tomorrow?
mais à qui appartient demain ?
In between the longing to hold you again
Entre le désir de te tenir à nouveau
I'm caught in your shadow, I'm losing control
Je suis pris dans ton ombre, je perds le contrôle
My mind drifts away, we only have today
Mon esprit s'éloigne, nous n'avons qu'aujourd'hui
Touch me and I will follow in your afterglow
Touche-moi et je suivrai ta rémanence
Heal me from all this sorrow
Guéris-moi de tout ce chagrin
As I let you go I will find my way
En te laissant partir, je trouverai mon chemin
I will sacrifice 'til that blinding day when I see your eyes
Je me sacrifierai jusqu'à ce jour aveuglant où je verrai tes yeux
Now I'm LIVINNNNG!!!!! in your afterglowwwwwwwwww!!!
Maintenant, je vis !!!!! dans ta rémanencewwwwwwwww!!!
When the veils are gone as I let you go, as I let you go
Quand les voiles disparaissent alors que je te laisse partir, alors que je te laisse partir
(yodelling chords: C# G# F# C# repeated twice)
(accords de yodel : C# G# F# C# répétés deux fois)
Touch me and I will follow in your afterglow
Touche-moi et je suivrai ta rémanence
Heal me from all this sorrow As I let you go
Guéris-moi de tout ce chagrin pendant que je te laisse partir
I will find my way, I will sacrifice
Je trouverai mon chemin, je me sacrifierai
Now I'm living in your afterglow
Maintenant je vis dans ta rémanence
Bathed in blue, the walls of my memory divides
Baignés de bleu, les murs de ma mémoire se divisent
the thorns from the roses
les épines des roses
It's you who is closest
C'est toi qui est le plus proche
Hope You enjoyed it as much as I did :)
J'espère que vous l'avez apprécié autant que moi :)
Play it to your girlfriend.. if you have one, and just wait for results :)
Jouez-le à votre petite amie... si vous en avez une, et attendez les résultats :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
