Airline Agent Versuri Traducere în Română

James McMurtry - agent de transport aerian

by James McMurtry

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

James McMurtry Airline Agent

James McMurtry - D
James McMurtry - D
Mister Airline Agent, won't you understand
Domnule agent aerian, nu înțelegeți
I'm a frequent traveler and a patient man
Sunt un călător frecvent și un om răbdător
But I've been mistreated just a time or two
Dar am fost maltratată doar o dată sau două
I've stood about all, I'm gonna stand from you
Am stat aproape de toate, o să mă îndepărtez de tine
I've got my ticket in my hand, just like everybody else
Am biletul în mână, la fel ca toți ceilalți
I paid my money in advance, so I could use a little help
Mi-am plătit banii în avans, așa că aș putea folosi puțin ajutor
You're making such a fuss, you're holdin' up the line
Faci așa tam-tam, țineți firul
Just get me on the plane, everything'll be fine
Du-mă în avion, totul va fi bine
I gotta go, you gotta get me to the show
Trebuie să plec, trebuie să mă duci la spectacol
1st - Quit lookin' at my hair, just get me in the air
Primul - Încetează să mă mai uiți la părul meu, doar trage-mă în aer
2nd - Quit givin' me the stare, just get me in the air
Al doilea - Încetează să-mi mai privești, trage-mă în aer
3rd - Quit starin' at my hair, just get me in the air
Al treilea - Nu te mai uita la părul meu, dă-mă doar în aer
I got a '52 Telly hangin' off of my back
Am un Telly '52 atârnat de pe spate
It fits real easy in the overhead rack
Se potrivește foarte ușor în raftul superior
If I was a guy in a suit, with a kitchen sink
Dacă aș fi un tip în costum, cu chiuvetă de bucătărie
You'd let me right on, you wouldn't even a-blink
M-ai lăsa să merg, nici măcar nu ai clipi
But, a guitar you say, I gotta check it at the gate
Dar, o chitară spuneți, trebuie să o verific la poartă
That ain't gonna happen, get your hand off the case
Asta nu se va întâmpla, ia mâna de pe caz
Get your hand off the case, lest you wanna lost an arm
Ia mâna de pe carcasă, ca nu cumva să vrei să pierzi un braț
Get outta of my face, you won't come to any harm
Ieși din fața mea, nu vei face niciun rău
Repeat Chorus
Repetați Refrenul
Mister Airline Agent, is there something I missed
Domnule agent aerian, am omis ceva?
I never seen anything quite like this
Nu am văzut niciodată așa ceva
I'm a frequent traveler and I've been around
Sunt un călător frecvent și am fost prin preajmă
I've been roughed up and I've been shook down
Am fost aspru și am fost zdruncinat
I guess your supervisor knows about your nasty attitude
Bănuiesc că supervizorul tău știe despre atitudinea ta urâtă
Givin' me a hassle just for something to do
Dându-mi o bătaie de cap doar pentru ceva de făcut
Did it make you feel like a man, well I've had about enough
Te-a făcut să te simți ca un bărbat, ei bine, am avut cam destule
And I'm gonna go postal, if you don't straighten up
Și mă duc prin poștă, dacă nu te îndrepti
Repeat Chorus
Repetați Refrenul

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.