Highway Song Letras Tradução em Português

James Taylor - canção da estrada

by James Taylor

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

James Taylor Highway Song

CAPO: 3rd fret (Sounds in key of G)
CAPO: 3ª casa (sons na tonalidade de Sol)
Father, let us build a boat and sail a - way, there's nothing for you here,
Pai, vamos construir um barco e navegar, não há nada para você aqui,
And Brother, let us throw our lot out upon the sea, it's been done be - fore!
E irmão, vamos lançar nossa sorte ao mar, isso já foi feito antes - antes!
I'm thinkin' 'bout a broken heart, I'm talkin' 'bout the break of dawn,
Estou pensando em um coração partido, estou falando sobre o amanhecer,
You've loved me while I'm here, then you can miss me when I'm gone,
Você me amou enquanto estou aqui, então poderá sentir minha falta quando eu partir,
Sweet misunder - standing, won't you leave a poor boy a - lone?
Doce mal-entendido, você não vai deixar um pobre garoto sozinho?
I'm the one - eyed seed of a tumbleweed, in the belly of a rolling stone,
Eu sou a semente de um olho só de uma erva daninha, na barriga de uma pedra que rola,
Back on the highway, yeah, yeah, yeah,
De volta à estrada, sim, sim, sim,
Back on the road----- again! | /__/ /__/ / / | / / / / |
De volta à estrada----- de novo! | /__/ /__/ / / | / / / / |
I had a little woman in Memphis, she wanted to be my bride,
Eu tinha uma mulher em Memphis, ela queria ser minha noiva,
She said, "Settle on down, travel - ing man, and you can stay right by my side!"
Ela disse: "Acalme-se, viajante, e você poderá ficar ao meu lado!"
I tried so hard to please her, but I couldn't hold out too long,
Eu tentei tanto agradá-la, mas não consegui aguentar muito tempo.
'Cause, one Saturday night, I was laying in bed, and I heard that highway song,
Porque, num sábado à noite, eu estava deitado na cama e ouvi aquela música da estrada,
Back on the highway, yeah, yeah, yeah,
De volta à estrada, sim, sim, sim,
Back on the road----- again! | /__/ /__/ / / | / / / / |
De volta à estrada----- de novo! | /__/ /__/ / / | / / / / |
| / / / / | / / / / | /__/ /__/ / / | / / / / |
| / / / / | / / / / | /__/ /__/ / / | / / / / |
Now, one of these days, that highway song will lose it's appeal to me,
Agora, um dia destes, aquela canção da estrada vai perder o seu apelo para mim.,
I'm gonna settle on down, like a natural born man,
Vou me acalmar, como um homem nato,
I'm gonna live my life naturally, (Free and easy!)
Vou viver minha vida naturalmente (grátis e fáceis!)
Till that day, the thunder's gonna roll, and I notice there's a sign of rain,
Até aquele dia, o trovão vai rolar, e eu percebo que há um sinal de chuva,
So I grab my bags, and I pack my clothes, and I'm back on the road a - gain,
Então pego minhas malas, arrumo minhas roupas e estou de volta à estrada,
Back on the highway, yeah, yeah, yeah,
De volta à estrada, sim, sim, sim,
Back on the road----- again! | /__/ /__/ / / | / / / / |
De volta à estrada----- de novo! | /__/ /__/ / / | / / / / |
I'm thinkin' 'bout a broken heart, I've been talkin' 'bout the break of dawn,
Estou pensando em um coração partido, estive falando sobre o amanhecer,
You've loved me while I'm here, and you can miss me when I'm gone,
Você me amou enquanto estou aqui e pode sentir minha falta quando eu partir,
And I said, sweet misunder - standing, won't you leave a poor boy a - lone?
E eu disse, doce mal-entendido, você não vai deixar um pobre menino sozinho?
'Cause I'm the one - eyed seed of a tumbleweed, in the belly of a rolling stone,
Porque eu sou a semente de um olho só de uma erva daninha, na barriga de uma pedra que rola,
Back on the highway, yeah - yeah, yeah, yeah now,
De volta à estrada, sim - sim, sim, sim, agora,
Back on the road----- again! | /__/ /__/ / / | / / / / |
De volta à estrada----- de novo! | /__/ /__/ / / | / / / / |
Here I am again, Holi - day Inn, same old four walls a - gain,
Aqui estou eu de novo, Holi - day Inn, as mesmas velhas quatro paredes em ganho,
Gee, but it's fine to be back home a - gain, woh now,
Nossa, mas está tudo bem estar de volta em casa, uau, agora,
It's a Holi - day Inn, I'm on the road again! | /__/ /__/ / / | / ||
É uma pousada Holi - day, estou na estrada de novo! | /__/ /__/ / / | / ||

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.