In the Bleak Midwinter Текст Песни Перевод на Русский
Джеймс Тейлор - В суровую середину зимы
by James Taylor
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
26th Dec 2012
26 декабря 2012 г.
A modern arrangement of the traditional carol,
Современная обработка традиционного гимна.
from his album 'James Taylor at Christmas'
из его альбома «Джеймс Тейлор на Рождество»
CAPO: 2nd fret (Sounds in key of D)
CAPO: 2-й лад (звучит в тональности D)
C(type2) Asus4 Am (Am/B)(Am/C) Dm7 (Dm7/A) G7sus4 G7
C(тип2) Asus4 Am (Am/B)(Am/C) Dm7 (Dm7/A) G7sus4 G7
In the bleak mid - win - ter, icy wind made moan,
В унылую середину зимы ледяной ветер стонал,
C(type2) Asus4 Am (Am/B)(Am/C) Dm7 G7 C(type2)
C(тип2) Asus4 Am (Am/B)(Am/C) Dm7 G7 C(тип2)
Earth stood hard as ir------on, water like a stone,
Земля стояла твердая, как ир------, вода, как камень,
Snow on snow had fal - len, snow on snow, on snow,
Падал снег на снег - лен, снег на снег, на снег,
(maj7) b5
(maj7) b5
In the bleak mid - win - ter, long and long a - go!
В мрачную середину зимы, долгий и долгий путь!
Angels and arch - an - gels, may have gath - ered there,
Ангелы и архангели, возможно, там собрались,
Cherubim and Sera - phim, rising in the air,
Херувимы и Сера – фимы, в воздух поднимающиеся,
Oh, but Ho - ly Ma - ry, in her maiden bliss,
О, но Святая Мария, в девичьем блаженстве,
(maj7) b5
(maj7) b5
Worshipped the Be - lov - ed, with a mother's kiss!
Поклонились Возлюбленному, материнским поцелуем!
()(m7 (
()(м7 (
| / / / / | / / / /____/ | / / / / | / / / / |
| / / / / | / / / /____/ | / / / / | / / / / |
()(m7
()(м7
| / / / / | / / / /____/ | / / / / | / / / / |
| / / / / | / / / /____/ | / / / / | / / / / |
Heaven can - not hold him, nor can Earth sus - tain,
Небо не может его удержать, и Земля не может выдержать,
(maj7) b5
(maj7) b5
Heaven and Earth shall fall a - way, when He comes to reign!
Небо и Земля падут, когда Он придет царствовать!
((us4/)
((us4/)
What then can I give him? Empty--- as I--- am,
Что же тогда я могу ему дать? Пусто, как я,
If I were a shep - herd, I would bring a lamb,
Если бы я был овцой-стадом, я бы ягненка привёл,
If I were a wise man, I would know my part,
Если бы я был мудрым человеком, я бы знал свою роль,
(maj7) b5
(maj7) b5
What then can I give him? I must give my heart!
Что же тогда я могу ему дать? Я должен отдать свое сердце!
C = x32013 C6 = x32210
С = х32013 С6 = х32210
C(type2)= x32010 C/E = xx2010
C(тип2)= x32010 C/E = xx2010
Em/B = x22000 Am7 = x02010
Em/B = x22000 Am7 = x02010
F = 133211 D7 = xx0212
Ф = 133211 Д7 = хх0212
Asus4 = x02230 Am(maj7)= x02110
Asus4 = x02230 Am(maj7)= x02110
Am = x02210 Dm7b5 = xx0111
Am = x02210 Dm7b5 = xx0111
(Am/B) = x2xxxx
(Ам/Б) = x2xxxx
(Am/C) = x3xxxx
(Ам/Ц) = x3xxxx
(Dm7/A) = x0xxxx
(Дм7/А) = x0xxxx
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
