Music Letras Tradução em Português

James Taylor - Música

by James Taylor

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

James Taylor Music

Things may always stay the way they are
As coisas podem sempre ficar como estão
Still my head looks for a change from time to time [ Dmaj7 E11 Amaj7
Ainda assim minha cabeça procura uma mudança de vez em quando [Dmaj7 E11 Amaj7
A#dim]
A#dim]
I don't really need to look that far
Eu realmente não preciso olhar tão longe
Turn on the music, strike up the music
Ligue a música, aumente a música
Let the music change my mind
Deixe a música mudar minha mente
Now don't I dig the big time rock-and-roll,
Agora, não gosto do grande rock and roll,
To sit in the darkness and be somebody else;
Sentar-se na escuridão e ser outra pessoa;
A time which, after all, is under control.
Um tempo que, afinal, está sob controle.
Crank out the music, give me music,
Aumente a música, dê-me música,
Let the music fill the air.
Deixe a música encher o ar.
My dear friend, your head's been sinking like a stone
Meu querido amigo, sua cabeça está afundando como uma pedra
You must try thinking like a cloud sometime
Você deve tentar pensar como uma nuvem algum dia
Just leave a happy side out loud sometime
Apenas deixe um lado feliz em voz alta algum dia
There's a symphony inside you
Há uma sinfonia dentro de você
There's a thousand things for you to do
Há mil coisas para você fazer
So come on@
Então vamos lá @
Let a hush fall on the movie crowd;
Deixe o silêncio cair sobre a multidão do cinema;
Boy turns to girl and says, "I love you so." (Well, you know) [ Dmaj7 E11
O menino se vira para a menina e diz: "Eu te amo tanto". (Bem, você sabe) [Dmaj7 E11
Amaj7 A#dim]
Amaj7 A#dim]
What I hear in here is violins.
O que ouço aqui são violinos.
Give me music, Mister Music,
Dê-me música, Senhor Música,
Let the music be there too
Deixe a música estar lá também
My dear friend, your head's been sinking like a stone
Meu querido amigo, sua cabeça está afundando como uma pedra
You must try thinking like a cloud sometime
Você deve tentar pensar como uma nuvem algum dia
Just leave a happy side out loud sometime
Apenas deixe um lado feliz em voz alta algum dia
There's a symphony inside you
Há uma sinfonia dentro de você
There's a thousand things for you to do
Há mil coisas para você fazer
So come on@
Então vamos lá @
Let a hush fall on the movie crowd;
Deixe o silêncio cair sobre a multidão do cinema;
Boy turns to girl and says, "I love you so." (Well, you know) [ Dmaj7 E11
O menino se vira para a menina e diz: "Eu te amo tanto". (Bem, você sabe) [Dmaj7 E11
Amaj7 A#dim]
Amaj7 A#dim]
What I hear in here is violins.
O que ouço aqui são violinos.
Give me music, Mister Music,
Dê-me música, Senhor Música,
Let the music be there too
Deixe a música estar lá também
I'll never know what to do
Eu nunca saberei o que fazer
unless you let the music be there too
a menos que você deixe a música estar lá também
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
Let it be there too.
Deixe estar lá também.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.