Music Текст Песни Перевод на Русский
Джеймс Тейлор - Музыка
by James Taylor
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Things may always stay the way they are
Вещи всегда могут оставаться такими, какие они есть
Still my head looks for a change from time to time [ Dmaj7 E11 Amaj7
Тем не менее моя голова время от времени требует перемен [ Dmaj7 E11 Amaj7
A#dim]
А#дим]
I don't really need to look that far
Мне действительно не нужно заглядывать так далеко
Turn on the music, strike up the music
Включи музыку, включи музыку
Let the music change my mind
Пусть музыка изменит мое мнение
Now don't I dig the big time rock-and-roll,
Разве я не увлекаюсь большим рок-н-роллом,
To sit in the darkness and be somebody else;
Сидеть в темноте и быть кем-то другим;
A time which, after all, is under control.
Время, которое, в конце концов, находится под контролем.
Crank out the music, give me music,
Включи музыку, дай мне музыку,
Let the music fill the air.
Пусть музыка наполнит воздух.
My dear friend, your head's been sinking like a stone
Мой дорогой друг, твоя голова тонет, как камень.
You must try thinking like a cloud sometime
Ты должен когда-нибудь попробовать думать как облако.
Just leave a happy side out loud sometime
Просто оставь когда-нибудь вслух счастливую сторону
There's a symphony inside you
Внутри тебя есть симфония
There's a thousand things for you to do
Тебе предстоит сделать тысячу дел
So come on@
Так что давай@
Let a hush fall on the movie crowd;
Пусть зрители в кинотеатре замолчат;
Boy turns to girl and says, "I love you so." (Well, you know) [ Dmaj7 E11
Мальчик поворачивается к девочке и говорит: «Я так тебя люблю». (Ну ты знаешь) [ Dmaj7 E11
Amaj7 A#dim]
Amaj7 A#dim]
What I hear in here is violins.
Здесь я слышу скрипки.
Give me music, Mister Music,
Дайте мне музыку, Мистер Музыка,
Let the music be there too
Пусть музыка тоже будет здесь
My dear friend, your head's been sinking like a stone
Мой дорогой друг, твоя голова тонет, как камень.
You must try thinking like a cloud sometime
Ты должен когда-нибудь попробовать думать как облако.
Just leave a happy side out loud sometime
Просто оставь когда-нибудь вслух счастливую сторону
There's a symphony inside you
Внутри тебя есть симфония
There's a thousand things for you to do
Тебе предстоит сделать тысячу дел
So come on@
Так что давай@
Let a hush fall on the movie crowd;
Пусть зрители в кинотеатре замолчат;
Boy turns to girl and says, "I love you so." (Well, you know) [ Dmaj7 E11
Мальчик поворачивается к девочке и говорит: «Я так тебя люблю». (Ну ты знаешь) [ Dmaj7 E11
Amaj7 A#dim]
Amaj7 A#dim]
What I hear in here is violins.
Здесь я слышу скрипки.
Give me music, Mister Music,
Дайте мне музыку, Мистер Музыка,
Let the music be there too
Пусть музыка тоже будет здесь
I'll never know what to do
Я никогда не знаю, что делать
unless you let the music be there too
если только ты не позволишь музыке быть там тоже
La la la la la la la la la
Ла ла ла ла ла ла ла ла ла
Let it be there too.
Пусть оно тоже будет там.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
