Du kjenner ikkje meg Songtekst Nederlandse Vertaling

Jan Eggum - Je kent mij niet

by Jan Eggum

Jan Eggum - Du kjenner ikkje meg songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Du kjenner ikkje meg - Jan Eggum
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jan Eggum Du kjenner ikkje meg

Jan Eggum ?? Du Kjenner Ikkje Meg Lyrics
Jan Eggum?? Je kent mij niet songteksten
(Jan EggumJan Eggum)
(Jan EggumJan Eggum)
Vers:
Vers:
Du kjenner ikkje meg
Je kent mij niet
Men kjæresten din var kameraten min
Maar je vriend was mijn maatje
/H
/H
Og eg var han som aldri hilste når eg kunne gjort det
En ik was degene die nooit hallo zei als ik kon
Et blikk og noen stakkars meter borte
Eén blik en een paar arme meters verderop
Du kjenner ikkje meg
Je kent mij niet
Du syntes eg var litt treg, men det var eg
Je dacht dat ik een beetje traag was, maar dat was ik wel
/H
/H
Som sendte lapper så deilige, men dumme
Die briefjes stuurde, zo heerlijk maar stom
Og som kjøpte mere vin når glassene var tomme
En die meer wijn kocht als de glazen leeg waren
Du kjenner ikkje meg
Je kent mij niet
Men eg gikk stum og sår et helt halvt år
Maar ik bleef stom en deed een half jaar pijn
/H
/H
Fordi du gikk og ble forelsket i den bleien
Omdat je verliefd werd op die luier
Mens eg holdt meg nær, men uten komme i veien
Terwijl ik dichtbij bleef, maar zonder in de weg te lopen
Du kjenner ikkje meg
Je kent mij niet
Men det var eg, det var alltid eg
Maar ik was het, ik was het altijd
/H
/H
Som gratis kjørte deg og han dit du bor
Die jou en hem gratis naar de plek heeft gebracht waar jullie wonen
Og som ofte ringte deg men uten å si et ord
En die je vaak heeft gebeld zonder een woord te zeggen
Ref.
Ref.
Så ble du redd, men eg holdt munn
Toen werd je bang, maar ik hield mijn mond
Og gikk og angret som en hund
En ging heen en had berouw als een hond
Og holdt meg taus en stund
En bleef een tijdje stil
Men eg har lovlig grunn
Maar ik heb een legitieme reden
Fordi eg elsker mer enn han gjør
Omdat ik meer liefheb dan hij
Vers.
Vers.
Du kjenner ikkje meg
Je kent mij niet
Eg håpet du forsto at det var meg det jo
Ik hoopte dat je begreep dat ik het was
/H
/H
Som ga den luen til deg anonymt, en rød en
Wie heeft jou die hoed anoniem gegeven, een rode
Og som sto rett bak deg i går i kinoken
En wie zat er gisteren vlak achter je in de bioscoop?
For når du har gått inn så kjøper eg billett
Want als jij binnen bent, koop ik een kaartje
Til en film eg har sett
Naar een film die ik heb gezien
/H
/H
Og sitter gjerne nesten ytterst på rad atten
En zit graag bijna aan het einde van rij achttien
Og eg står av og til og ser ved huset ditt om natten
En soms sta ik 's nachts bij je huis te kijken
Ref.
Ref.
Ja det e perverst, vil noen si
Ja, het is pervers, zouden sommigen zeggen
Men sånne ord kommer fra de
Maar zulke woorden komen van hen
Som kaldt gjør alt forbi
Zoals de kou alles voorbij laat gaan
For kjærlighet vil si
Uit liefde dus
Noen e glad i deg for evig
Iemand houdt voor altijd van je
Vers.
Vers.
Du kjenner ikkje meg
Je kent mij niet
Men her e eg, visst e det eg
Maar hier ben ik, natuurlijk ben ik het
/H
/H
Som står her no og spør kordan du har det
Wie staat hier nu en vraagt waarom je het hebt?
Og eg har ventet i årevis på svaret
En ik wacht al jaren op het antwoord
Du kjenner ikkje meg
Je kent mij niet
Så du ser på meg fort og så ser du bort
Dus je kijkt me snel aan en dan kijk je weg
Og sier: Ikke særlig bra, men hvorfor spør du?
En zegt: Niet zo goed, maar waarom vraag je dat?
Du tror visst ikkje at du kjenner meg, men det gjør du
Je denkt waarschijnlijk niet dat je mij kent, maar dat is wel zo
Du tror visst ikkje at du trenger meg, men det bør du
Je denkt waarschijnlijk niet dat je mij nodig hebt, maar dat zou wel moeten
Du kjenner ikkje meg, du kjenner ikkje meg
Je kent mij niet, je kent mij niet

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.