Forget About Me Letra Traducción al Español
Janove Ottesen - Olvídate de mí
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Janove Ottesen - Forget About Me
Janove Ottesen - Olvídate de mí
Intro: D - C - G 2x
Introducción: D - C - G 2x
Verse:
Verso:
She said: Please, won't you get off my back?
Ella dijo: Por favor, ¿no quieres dejarme en paz?
Can't you see that I'm in pain?
¿No ves que estoy sufriendo?
You know, I will never let you pull me back in again
Sabes, nunca dejaré que me atraigas de nuevo
A lot of things have changed lately.
Muchas cosas han cambiado últimamente.
It's not up to you to save me
No depende de ti salvarme
And there's no turning back, this is it.
Y no hay vuelta atrás, esto es todo.
I'm on a one-way track
Estoy en un camino de ida
Not looking back
sin mirar atrás
Chorus:
Coro:
So, won't you please forget about me
Entonces, ¿no podrías olvidarte de mí?
And let me be. Don't try to save me
Y déjame ser. No intentes salvarme
But, it would only be a lie,
Pero sería sólo mentira,
if I told you I do not miss her
si te dijera que no la extraño
Verse:
Verso:
Here eyes, and her smile,
Aquí sus ojos y su sonrisa.
and the words she used to whisper
y las palabras que ella solía susurrar
But, the lord only,
Pero, sólo el Señor,
knows how much I have prayed
sabe cuanto he orado
And the lord only knows about my lonely days
Y el señor sólo sabe de mis días de soledad
And you could've been mine, and I could have been yours
Y tú podrías haber sido mía y yo podría haber sido tuya.
Chorus:
Coro:
So, won't you please forget about me
Entonces, ¿no podrías olvidarte de mí?
And let me be. Don't try to save me
Y déjame ser. No intentes salvarme
You just go ahead, go ahead
Sólo sigue adelante, sigue adelante.
You just go ahead, go ahead, yeah
Sólo sigue adelante, sigue adelante, sí.
But, it would only be a lie,
Pero sería sólo mentira,
if I told you I do not miss her
si te dijera que no la extraño
Comments/corrections at: sindtorp@start.no
Comentarios/correcciones en: sindtorp@start.no
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
