Collide كلمات أغنية ترجمة عربية

الجرار من الطين - تصطدم

by Jars of Clay

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jars of Clay Collide

By David Haseltine, Matt Odmark, Stephen Masen, Charlie Lowell
بقلم ديفيد هاسيلتاين، مات أودمارك، ستيفن ماسن، تشارلي لويل
(c) 1999 Bridge Building Music, Inc. / Pogostick Music / BMI
(ج) 1999 شركة Bridge Building Music, Inc. / Pogostick Music / BMI
Collide
تصادم
This starts with a piano solo, which I didn't tab,
يبدأ هذا بالعزف المنفرد على البيانو، والذي لم أقم بنقره،
but here are the chords in case you want 'em.
ولكن ها هي الأوتار في حال كنت تريدها.
Intro: F# E Em B F# E Em B
مقدمة: F# E Em B F# E Em B
Guitar comes in with: F# A B (3x) G D
يأتي الجيتار مع: F# A B (3x) G D
Vs 1 (bass only):
مقابل 1 (باس فقط):
Open up your box of sunshine
افتح صندوق أشعة الشمس الخاص بك
and smile as confetti comes raining down on you
وابتسم عندما تمطر قصاصات الورق عليك
You feel a lot like the good guy, but do you know why
تشعر أنك تشبه إلى حد كبير الرجل الطيب، ولكن هل تعرف السبب؟
Everything's so blue
كل شيء أزرق للغاية
Vs 2 (guitar comes in):
مقابل 2 (يأتي الجيتار):
Well, love is fire and the coals are barely burning
حسنًا، الحب نار والفحم لا يكاد يحترق
Cold fills the emptiness that fills this empty place
البرد يملأ الفراغ الذي يملأ هذا المكان الفارغ
I taught you the walk but then you ran away from me
لقد علمتك المشي ولكن بعد ذلك هربت مني
and that's not how it's supposed to be
وهذا ليس ما يفترض أن يكون
Chorus:
جوقة:
I, I collide with love as an elusive state of mind
أنا، أنا أصطدم بالحب كحالة ذهنية مراوغة
I know there's something else it's supposed to be
أعلم أن هناك شيئًا آخر من المفترض أن يكون
I, I collide with love as an elusive state of mind
أنا، أنا أصطدم بالحب كحالة ذهنية مراوغة
something's killing me
شيء يقتلني
Vs 3:
مقابل 3:
Tearful confessions have watered down and broken down
لقد خففت الاعترافات الدامعة وانهارت
the chance for unrequited love to finally reach its wall
فرصة للحب بلا مقابل للوصول أخيرًا إلى جداره
you're waiting for the ax to fall
أنت تنتظر سقوط الفأس
Can't you see it lying on the ground?
ألا يمكنك رؤيته ملقى على الأرض؟
Bridge:
الجسر:
You could be the best one at cleaning up this mess
يمكن أن تكون الأفضل في تنظيف هذه الفوضى
Be the best one, be the best one, be the best one.
كن الأفضل، كن الأفضل، كن الأفضل.
F# B (3x) G D
F # ب (3x) ج د
Chorus after bridge:
جوقة بعد الجسر:
I, I collide with love as an elusive state of mind
أنا، أنا أصطدم بالحب كحالة ذهنية مراوغة
I know there's something else it's supposed to be
أعلم أن هناك شيئًا آخر من المفترض أن يكون
I, I collide with love as an elusive state of mind
أنا، أنا أصطدم بالحب كحالة ذهنية مراوغة
something's killing me
شيء يقتلني
I, I collide with love as an elusive state of mind
أنا، أنا أصطدم بالحب كحالة ذهنية مراوغة
I know there's something else it's supposed to be
أعلم أن هناك شيئًا آخر من المفترض أن يكون
I, I collide with love as an elusive state of mind
أنا، أنا أصطدم بالحب كحالة ذهنية مراوغة
something's something's killing, something's killing me
شيء ما يقتل، شيء يقتلني
F# B F# B B/C (2x) F# B (over and over then end on F#)
F# B F# B B/C (2x) F# B (مرارًا وتكرارًا ثم الانتهاء على F#)
Send any requests to
أرسل أي طلبات إلى

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.