Collide Paroles Traduction Française

Pots d'argile - Collide

by Jars of Clay

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jars of Clay Collide

By David Haseltine, Matt Odmark, Stephen Masen, Charlie Lowell
Par David Haseltine, Matt Odmark, Stephen Masen, Charlie Lowell
(c) 1999 Bridge Building Music, Inc. / Pogostick Music / BMI
(c) 1999 Bridge Building Music, Inc. / Pogostick Music / BMI
Collide
Collision
This starts with a piano solo, which I didn't tab,
Cela commence par un solo de piano, que je n'ai pas tabulé,
but here are the chords in case you want 'em.
mais voici les accords au cas où vous les voudriez.
Intro: F# E Em B F# E Em B
Intro : Fa# Mi Em B Fa# E Em B
Guitar comes in with: F# A B (3x) G D
La guitare est livrée avec : F# A B (3x) G D
Vs 1 (bass only):
Vs 1 (basse uniquement) :
Open up your box of sunshine
Ouvre ta boîte de soleil
and smile as confetti comes raining down on you
et souris alors que les confettis pleuvent sur toi
You feel a lot like the good guy, but do you know why
Tu te sens beaucoup comme un gentil, mais sais-tu pourquoi
Everything's so blue
Tout est si bleu
Vs 2 (guitar comes in):
Vs 2 (la guitare entre en jeu) :
Well, love is fire and the coals are barely burning
Eh bien, l'amour est le feu et les charbons brûlent à peine
Cold fills the emptiness that fills this empty place
Le froid remplit le vide qui remplit cet endroit vide
I taught you the walk but then you ran away from me
Je t'ai appris la marche mais ensuite tu m'as fui
and that's not how it's supposed to be
et ce n'est pas comme ça que ça devrait être
Chorus:
Chœur :
I, I collide with love as an elusive state of mind
Moi, je me heurte à l'amour en tant qu'état d'esprit insaisissable
I know there's something else it's supposed to be
Je sais qu'il y a autre chose que c'est censé être
I, I collide with love as an elusive state of mind
Moi, je me heurte à l'amour en tant qu'état d'esprit insaisissable
something's killing me
quelque chose me tue
Vs 3:
Contre 3 :
Tearful confessions have watered down and broken down
Les confessions en larmes ont été édulcorées et brisées
the chance for unrequited love to finally reach its wall
la chance pour l'amour non partagé d'atteindre enfin son mur
you're waiting for the ax to fall
tu attends que la hache tombe
Can't you see it lying on the ground?
Vous ne le voyez pas allongé sur le sol ?
Bridge:
Pont :
You could be the best one at cleaning up this mess
Tu pourrais être le meilleur pour nettoyer ce gâchis
Be the best one, be the best one, be the best one.
Soyez le meilleur, soyez le meilleur, soyez le meilleur.
F# B (3x) G D
Fa# B (3x) Sol Ré
Chorus after bridge:
Chœur après le pont :
I, I collide with love as an elusive state of mind
Moi, je me heurte à l'amour en tant qu'état d'esprit insaisissable
I know there's something else it's supposed to be
Je sais qu'il y a autre chose que c'est censé être
I, I collide with love as an elusive state of mind
Moi, je me heurte à l'amour en tant qu'état d'esprit insaisissable
something's killing me
quelque chose me tue
I, I collide with love as an elusive state of mind
Moi, je me heurte à l'amour en tant qu'état d'esprit insaisissable
I know there's something else it's supposed to be
Je sais qu'il y a autre chose que c'est censé être
I, I collide with love as an elusive state of mind
Moi, je me heurte à l'amour en tant qu'état d'esprit insaisissable
something's something's killing, something's killing me
quelque chose quelque chose me tue, quelque chose me tue
F# B F# B B/C (2x) F# B (over and over then end on F#)
F# B F# B B/C (2x) F# B (encore et encore puis terminer sur F#)
Send any requests to
Adressez toute demande à

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.