Do You Wish It Was Me Songtekst Nederlandse Vertaling
Jason Aldean - Zou je willen dat ik het was?
by Jason Aldean
Jason Aldean - Do You Wish It Was Me songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
(I found this somewhere else and thought it sounded better than the other option.
(Ik vond dit ergens anders en vond het beter klinken dan de andere optie.
Have fun with it)
Veel plezier ermee)
Intro: G C D G
Intro: G C D G
When the sun slowly chases the moon from the sky
Als de zon de maan langzaam uit de hemel verjaagt
And touches your face as you open your eyes
En raakt je gezicht aan terwijl je je ogen opent
What are you thinking? Do you like what you see?
Wat denk je? Vind je het leuk wat je ziet?
Is it all that you dreamed of or do you wish it was me?
Is het alles waar je van gedroomd hebt, of zou je willen dat ik het was?
Is the life that you chosen free from regret?
Is het leven dat je hebt gekozen vrij van spijt?
Or is what might have been too hard to forget?
Of is wat misschien te moeilijk was om te vergeten?
Has the glitter all faded? Do you get what you need?
Is de glitter helemaal vervaagd? Krijg je wat je nodig hebt?
Are you satisfied baby or do you wish it was me?
Ben je tevreden schatje of zou je willen dat ik het was?
I know you did what you thought you should do
Ik weet dat je deed wat je dacht dat je moest doen
It was safe and secure so completely thought through
Het was veilig en zo volledig doordacht
You sacrificed passion and abandoned your dreams
Je hebt je passie opgeofferd en je dromen opgegeven
Baby, was it all worth it or do you wish it was me?
Schatje, was het het allemaal waard of zou je willen dat ik het was?
Does each kiss come closer to the first or the last?
Komt elke kus dichter bij de eerste of de laatste?
Is the fire still raging or has it burned down to ash?
Woedt het vuur nog steeds of is het tot as afgebrand?
Do the memories haunt you? Do they beg and plead?
Blijven de herinneringen je achtervolgen? Bidden en smeken ze?
Are you satisfied baby or do you wish it was me?
Ben je tevreden schatje of zou je willen dat ik het was?
Is the life that you chosen free from regret?
Is het leven dat je hebt gekozen vrij van spijt?
Or is what might have been just too hard to forget?
Of is wat misschien gewoon te moeilijk was om te vergeten?
Has the glitter all faded? Do you get what you need?
Is de glitter helemaal vervaagd? Krijg je wat je nodig hebt?
Are you satisfied baby or do you wish it was me?
Ben je tevreden schatje of zou je willen dat ik het was?
Are you satisfied baby? mmm...yeah
Ben je tevreden schat? mmm... ja
Or do you wish it was me?
Of zou je willen dat ik het was?
Do you wish it was me?
Zou je willen dat ik het was?
Oh, Do you wish it was me?
Oh, zou je willen dat ik het was?
Do you wish it was me? yeah..
Zou je willen dat ik het was? ja..
Do you wish it was me? yeah
Zou je willen dat ik het was? ja
Do you wish it was me?
Zou je willen dat ik het was?
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
G C D G (repeat till end)
G C D G (herhalen tot einde)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
