Do You Wish It Was Me Versuri Traducere în Română
Jason Aldean - Do You Wish It Was Eu
by Jason Aldean
Jason Aldean - Do You Wish It Was Me versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
(I found this somewhere else and thought it sounded better than the other option.
(Am găsit asta în altă parte și am crezut că sună mai bine decât cealaltă opțiune.
Have fun with it)
Distreaza-te cu ea)
Intro: G C D G
Introducere: G C D G
When the sun slowly chases the moon from the sky
Când soarele alungă încet luna de pe cer
And touches your face as you open your eyes
Și îți atinge fața când deschizi ochii
What are you thinking? Do you like what you see?
La ce te gandesti? Îți place ce vezi?
Is it all that you dreamed of or do you wish it was me?
Este tot ceea ce ai visat sau ți-ai dori să fiu eu?
Is the life that you chosen free from regret?
Viața pe care ai ales-o este lipsită de regret?
Or is what might have been too hard to forget?
Sau este ceea ce ar fi fost prea greu de uitat?
Has the glitter all faded? Do you get what you need?
S-a stins sclipiciul? Primești ceea ce ai nevoie?
Are you satisfied baby or do you wish it was me?
Ești mulțumit copile sau ți-ai dori să fiu eu?
I know you did what you thought you should do
Știu că ai făcut ceea ce credeai că ar trebui să faci
It was safe and secure so completely thought through
Era sigur și securizat atât de bine gândit
You sacrificed passion and abandoned your dreams
Ai sacrificat pasiunea și ți-ai abandonat visele
Baby, was it all worth it or do you wish it was me?
Iubito, a meritat totul sau ai vrea să fiu eu?
Does each kiss come closer to the first or the last?
Fiecare sărut se apropie de primul sau de ultimul?
Is the fire still raging or has it burned down to ash?
Focul mai face ravagii sau s-a facut cenusa?
Do the memories haunt you? Do they beg and plead?
Te bântuie amintirile? Cersesc si implora?
Are you satisfied baby or do you wish it was me?
Ești mulțumit copile sau ți-ai dori să fiu eu?
Is the life that you chosen free from regret?
Viața pe care ai ales-o este lipsită de regret?
Or is what might have been just too hard to forget?
Sau este ceea ce ar fi fost prea greu de uitat?
Has the glitter all faded? Do you get what you need?
S-a stins sclipiciul? Primești ceea ce ai nevoie?
Are you satisfied baby or do you wish it was me?
Ești mulțumit copile sau ți-ai dori să fiu eu?
Are you satisfied baby? mmm...yeah
Ești mulțumit copilă? mmm... da
Or do you wish it was me?
Sau ai vrea sa fiu eu?
Do you wish it was me?
Ai vrea să fiu eu?
Oh, Do you wish it was me?
Oh, ai vrea să fiu eu?
Do you wish it was me? yeah..
Ai vrea să fiu eu? da..
Do you wish it was me? yeah
Ai vrea să fiu eu? da
Do you wish it was me?
Ai vrea să fiu eu?
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
G C D G (repeat till end)
G C D G (repetă până la sfârșit)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
