Devil Pays in Gold Songtekst Nederlandse Vertaling
Jason Boland & The Stragglers - De duivel betaalt in goud
by Jason Boland & The Stragglers
Jason Boland & The Stragglers - Devil Pays in Gold songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
There are 3 main chord progressions in this song. Ill call them the VERSE, the CHORUS and the FILL
Er zijn 3 hoofdakkoordprogressies in dit nummer. Ik noem ze het VERS, het CHORUS en de FILL
Gus checked his pocket-watch it was a quarter past nine
Gus keek op zijn zakhorloge, het was kwart over negen
He caught a train to Baton Rouge and bought a copy of the times.
Hij nam de trein naar Baton Rouge en kocht een exemplaar van de tijd.
Pulled out a faded picture of a woman with coal black hair
Ik haalde er een vervaagde foto uit van een vrouw met pikzwart haar
She had gone out east and he prayed he??d find her there.
Ze was naar het oosten gegaan en hij bad dat hij haar daar zou vinden.
She met a gambler who said hailed from New Orleans
Ze ontmoette een gokker die naar eigen zeggen uit New Orleans kwam
Gus knew he fancied her but she wanted him too it seemed
Gus wist dat hij haar leuk vond, maar zij wilde hem ook, zo leek het
He followed the trail of broken stories till he heard that she left town,
Hij volgde het spoor van gebroken verhalen totdat hij hoorde dat ze de stad verliet,
She was packed and gone by the time he turned around
Ze was ingepakt en verdwenen tegen de tijd dat hij zich omdraaide
FILL:
VUL:
(back to verse chords)
(terug naar coupletakkoorden)
He talked to the man a while that had tore the ticket stubs
Hij sprak een tijdje met de man die de kaartjes had gescheurd
If he finds that son of a b***h he was gonna spill that Cajun blood
Als hij die klootzak vindt, zou hij dat Cajun-bloed vergieten
There would not be a mojo man who would save him from that day
Er zou geen mojo-man zijn die hem van die dag zou redden
He had crossed the line and there??d be hell to pay
Hij had de grens overschreden en er zou een hel zijn om te betalen
Well the 10 o??clock from San Antone it departed right on time
Nou, om 10 uur vanuit San Antone vertrok hij precies op tijd
He lit up a cigarette as the tracks began to whine
Hij stak een sigaret op toen de nummers begonnen te zeuren
The Texas heat had felt like hell without his woman there
De hitte in Texas had als een hel gevoeld zonder zijn vrouw daar
The Spanish maiden with the coal black hair
Het Spaanse meisje met het koolzwarte haar
FILL (C G Am C G E)
VULLEN (C G Am C G E)
CHORUS:
CHORUS:
You??re gonna live and die by the blade and you??ll reap what you sow
Je zult leven en sterven door het mes en je zult oogsten wat je zaait
Cause life the things that happens on our way to growing old
Want het leven bestaat uit de dingen die gebeuren op weg naar oud worden
If the truth was known to woman she could steal her lover??s soul
Als de waarheid bij de vrouw bekend was, zou ze de ziel van haar minnaar kunnen stelen
She knows that the devil pays in gold.
Ze weet dat de duivel met goud betaalt.
FILL (C G Am C G E)
VULLEN (C G Am C G E)
(back to verse chords)
(terug naar coupletakkoorden)
The pulled into the station and he packed his cap and ball
Ze reden het station binnen en hij pakte zijn pet en bal
He went to check the hotels if he needed to check them all
Hij ging de hotels controleren of hij ze allemaal wilde controleren
He knew all he needed to do was to find a game of card
Hij wist dat hij alleen maar een kaartspel hoefde te vinden
And he could drop the ace of spades on the queen of hearts
En hij kon de schoppenaas op de hartenvrouw laten vallen
He found the downstairs card room where the high rollers stayed
Hij vond de kaartkamer beneden waar de high rollers verbleven
One chair stood empty from the last table left to play
Van de laatste tafel waar nog gespeeld kon worden, stond één stoel leeg
He pulled a stool up to the bar but he could not see a thing
Hij trok een kruk naar de bar, maar kon niets zien
Till a loud mouth Yankee bet his lady??s ring
Tot een luide mond Yankee op de ring van zijn dame gokte
FILL (C G Am C G E)
VULLEN (C G Am C G E)
Pulled a pistol on the desk clerk cause he would not take a bribe and then he shouted
Hij trok een pistool op de receptionist omdat hij geen steekpenningen wilde aannemen en schreeuwde
Give me their number and you might walk out alive
Geef me hun nummer en misschien kom je er levend uit
The next thing from the clerk??s lips was the number forty-four
Het volgende dat uit de mond van de griffier kwam, was het getal vierenveertig
And he pointed upstairs and he ran on out the door
En hij wees naar boven en rende de deur uit
He found the room and was ready to go inside
Hij vond de kamer en was klaar om naar binnen te gaan
He put a boot to the door and it flung open wide
Hij zette een laars tegen de deur en deze ging wijd open
The gambler he reached for his gun but he would not get a shot
De gokker pakte zijn pistool, maar kreeg geen schot
Gus had his aim and he let that hammer drop
Gus had zijn doel en hij liet de hamer vallen
FILL (C G Am C G E)
VULLEN (C G Am C G E)
C G Am C G Am C G Am Am E Am E(strum once)
C G Am C G Am C G Am Am E Am E (één keer tokkelen)
(back to verse chords only strum once)
(terug naar versakkoorden tokkelen slechts één keer)
The gambler lay before him he was sprawled across that chair
De gokker lag voor hem, hij lag languit op die stoel
But where was his maiden with the coal black hair
Maar waar was zijn meisje met het koolzwarte haar?
He didn??t know she stood behind him, she had gone for wine and bread
Hij wist niet dat ze achter hem stond, ze was wijn en brood gaan halen
He hit the floor when her bullet struck his head.
Hij raakte de grond toen haar kogel zijn hoofd trof.
FILL (C G Am C G E)
VULLEN (C G Am C G E)
That??s it. I hope this isn??t too confusing but I didn??t want it to go on for 4 pages?
Dat is het. Ik hoop dat dit niet te verwarrend is, maar ik wilde niet dat het vier pagina's duurde?
Any questions, comments, talk about music
Vragen, opmerkingen, praten over muziek
ZAC
ZAC
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
