The Freshmen Testo Traduzione Italiana

Jay Brannan - Le matricole

by Jay Brannan

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jay Brannan The Freshmen

The Freshmen - Jay Brannan (Cover of The Verve Pipe
The Freshmen - Jay Brannan (copertina di The Verve Pipe
This tab is pretty close to the piano part.
Questa tablatura è abbastanza vicina alla parte del pianoforte.
CAPO: put it on 2, but don't cover the bottom E string. It seems weird, but work with
CAPO: mettilo sul 2, ma non coprire la corda del MI inferiore. Sembra strano, ma lavora con
it until you can play the E string un-capo-ed and the top 5 strings (ADGBe) with capo 2
finché non riesci a suonare la corda MI senza capotasto e le prime 5 corde (ADGBe) con il capotasto 2
at the same time.
allo stesso tempo.
*note: if you can't get the 5 string capo thing to work for you, just play the "OPEN" in
*nota: se non riesci a far funzionare il capotasto a 5 corde, suona semplicemente "OPEN"
the chorus as a 0 on the third (D) string. I suppose you could use a DADGBe tuning,
il ritornello come uno 0 sulla terza corda (RE). Suppongo che potresti usare un'accordatura DADGBe,
but I don't like retuning my guitar all the time if I don't have to.
ma non mi piace riaccordare continuamente la mia chitarra se non è necessario.
All fretting is numbered from the capo.
Tutti i tasti sono numerati dal capotasto.
Have Fun!
Buon divertimento!
Intro and Verse Riff
Intro e riff della strofa
Pre-Chorus Riff
Riff pre-ritornello
Here's where the 5-string capo arrangement comes into play: it gives you the low note he
È qui che entra in gioco la disposizione del capotasto a 5 corde: ti dà la nota bassa he
plays on the piano. In this tab, it's written as "OPEN", just don't fret anything when
suona al pianoforte. In questa scheda è scritto "APERTO", ma non preoccuparti di quando
you play it.
ci giochi tu.
Chorus Riff
Riff del coro
Second Pre-Chorus Riff
Secondo riff pre-ritornello
Intro: (Verse Riff)
Introduzione: (riff della strofa)
Verse 1: (Verse Riff)
Verso 1: (Riff del verso)
When I was young I knew everything
Quando ero giovane sapevo tutto
And she a punk who rarely ever took advice
E lei è una teppista che raramente accetta consigli
Now I'm guilt-stricken, sobbing with my head on the floor
Ora mi sento in colpa e singhiozzo con la testa sul pavimento
Stop a baby's breath and a shoe full of rice, no
Fermare il respiro di un bambino e una scarpa piena di riso, no
Pre-Chorus: (Pre-Chorus Riff)
Pre-ritornello: (Riff pre-ritornello)
I can't be held responsible, 'cause she was touching her face
Non posso essere ritenuto responsabile, perché si stava toccando la faccia
I won't be held responsible, she fell in love in the first place
Non sarò ritenuto responsabile, lei si è innamorata fin dall'inizio
Chorus: (Chorus Riff)
Coro: (Riff del ritornello)
For the life of me I can not remember
Per quanto mi riguarda, non riesco a ricordare
What made us think that we were wise, and we'd never compromise
Ciò che ci ha fatto pensare che fossimo saggi e che non saremmo mai scesi a compromessi
For the life of me I can not believe
Per quanto mi riguarda, non posso crederci
We'd ever die for these sins, we were merely freshmen (Fill 1.)
Saremmo mai morti per questi peccati, eravamo semplicemente matricole (Riempi 1.)
Verse 2: (Verse Riff)
Verso 2: (Riff del verso)
My best friend took a week's vacation to forget her
La mia migliore amica si è presa una settimana di vacanza per dimenticarla
His girl took a week's worth of Valium and slept
La sua ragazza ha preso una settimana di Valium e ha dormito
And now he's guilt-stricken sobbing with his head on the floor
E ora sta singhiozzando in preda al senso di colpa con la testa sul pavimento
Thinks about her now and how he never really wept, he says
Pensa a lei adesso e a come non ha mai pianto davvero, dice
Pre-Chorus (Second Pre-chorus)
Pre-ritornello (secondo pre-ritornello)
Chorus (Chorus Riff)
Coro (Riff del ritornello)
Verse 3: (Verse Riff)
Verso 3: (Riff del verso)
We've tried to wash our hands of all of this
Abbiamo provato a lavarci le mani di tutto questo
We never talk of our lacking relationships
Non parliamo mai delle nostre relazioni carenti
And how we're guilt-stricken sobbing with our heads on the floor
E come singhiozziamo col senso di colpa con la testa sul pavimento
We fell through the ice when we tried not to slip, we'd say
Siamo caduti nel ghiaccio quando abbiamo cercato di non scivolare, dicevamo
Chorus 2X (Chorus Riff 2X)
Coro 2X (Riff del ritornello 2X)
Outro (Intro Riff 2X w/ Fill 1., then Outro Riff)
Outro (Intro Riff 2X con Fill 1., poi Outro Riff)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.