A Day in the Life Songtekst Nederlandse Vertaling
Jeff Beck - Een dag uit het leven
by Jeff Beck
Jeff Beck - A Day in the Life songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Here is a big chunk of Jeff Beck's live version of the Beatles' "a day in
Hier is een groot deel van Jeff Beck's live versie van 'a day in' van de Beatles
the life". My guitar was tuned to open G (DGDGBD) the first time I listened
het leven". Mijn gitaar was de eerste keer dat ik luisterde gestemd in open G (DGDGBD).
to the song, and I found that it worked quite nicely. More than that, this
bij het nummer, en ik merkte dat het best goed werkte. Meer dan dat, dit
tuning allows you to at least approach the wide-spectrum, thick, distorted
Door te stemmen kun je op zijn minst het brede spectrum benaderen, dik en vervormd
harmonics that Beck uses to mimic the orchestral qualities of the original
harmonischen die Beck gebruikt om de orkestrale kwaliteiten van het origineel na te bootsen
song. If you can boost the lows and highs, without adding much distortion
liedje. Als je de lage en hoge tonen kunt versterken, zonder veel vervorming toe te voegen
as a result, do it. Use a moderate amount of reverb, plenty of sustain,
als resultaat, doe het. Gebruik een gematigde hoeveelheid galm, voldoende ondersteuning,
some distortion, and the DigiTech Whammy is a must for the orchestral tran-
enige vervorming, en de DigiTech Whammy is een must voor de orkestrale trans-
sition parts--I've been using either the 3rd Up/4th Up or 4th Up/5th Up
Sitieonderdelen - Ik gebruik de 3rd Up/4th Up of 4th Up/5th Up
Harmony settings, but I'm new to this Whammy stuff. I would find it hard
Harmonie-instellingen, maar ik ben nieuw in dit Whammy-gedoe. Ik zou het moeilijk vinden
to believe that Jeff uses a Floyd-Rose on this particular song. If you have
om te geloven dat Jeff een Floyd-Rose gebruikt voor dit specifieke nummer. Als je dat hebt
a DigiTech Whammy, check it out and let me know what you think--any advice
een DigiTech Whammy, probeer het eens en laat me weten wat je ervan vindt - eventueel advies
at all would be much appreciated. I use a BigMuffPI for distortion, which
zou in ieder geval zeer gewaardeerd worden. Ik gebruik een BigMuffPI voor vervorming, die
also provides just enough sustain to work. I can't tell for sure if Jeff is
biedt ook net voldoende ondersteuning om te werken. Ik kan niet met zekerheid zeggen of Jeff dat is
using delay or technique, but the effect is present...what do you think?...
gebruik van vertraging of techniek, maar het effect is aanwezig...wat denk je?...
enjoy.
geniet.
One last thing, and I gotta say this out of respect for Beck--for anyone
Nog een laatste ding, en ik moet dit zeggen uit respect voor Beck, voor wie dan ook
who is unfamiliar with Jeff Beck's music, and especially his performances,
die niet bekend is met de muziek van Jeff Beck, en vooral met zijn optredens,
now is probably the best time to hear his stuff...his shows are among the
dit is waarschijnlijk de beste tijd om zijn spullen te horen...zijn shows behoren tot de
best and his studio stuff gets better and better.
beste en zijn studiospullen worden steeds beter.
(Disclaimer: I may not have a clue as to how this is actually played, so
(Disclaimer: ik heb misschien geen idee hoe dit eigenlijk wordt gespeeld, dus
the strictest criticism is welcome. Bends, hammerons, slides etc are evident
de strengste kritiek is welkom. Bochten, hammerons, glijbanen etc. zijn duidelijk zichtbaar
enough from knowing how to play to begin with...plus, I'm lazy..)
genoeg om te weten hoe ik moet spelen om mee te beginnen...en bovendien ben ik lui...)
d--19slide----------------------------------------------------
d--19schuif-----------------------------------------------
B--19-down-----2---4---2-4------------------------------------
B--19-omlaag-----2---4---2-4----------------------------------
D-(1:01)------------------------------------------------------
D-(1:01)-------------------------------------------------
D-(1:26)------------------------------------------------------
D-(1:26)------------------------------------------------
D-theyhadtocountthemall---------------------------------------
D-ze moesten ze allemaal tellen------------------------------------
D-(1:40)------------------------------------------------------
D-(1:40)------------------------------------------------
G-the-AL-BERT-HALL----19----19--1516151615161516151615161516--
G-de-AL-BERT-HALL----19----19--1516151615161516151615161516--
d------------------then-distort-------8-8-8-8-8-8-8-8-8-8-----
d------------------dan-vervormen-------8-8-8-8-8-8-8-8-8-8-----
B-------------------dive-echoe--------8-8-8-8-8-8-8-8-8-8-----
B -------------------duik-echo --------8-8-8-8-8-8-8-8-8-8 -----
G-----------------& harmonic bends----8-8-8-8-8-8-8-8-8-8-----
G ---------------- & harmonische bochten ---- 8-8-8-8-8-8-8-8-8-8 -----
D-(1:59)----------------------------(2:24 2d guitar comes in--
D-(1:59)--------------------------(2:24 2d gitaar komt binnen--
not shown)
niet getoond)
G-11-11-11-11-11-(pull-off----------------------------15--13--
G-11-11-11-11-11-(trek---------------------------15--13--
D-(2:31)-----------2:35)----(^begin-whammy)---------------slide
D-(2:31)-----------2:35)----(^begin-whammy)---------------schuif
2:38 down
2:38 naar beneden
D-(2:47)------------------------------------------------------
D-(2:47)------------------------------------------------
B-1315-13151315-13151313B-------------13B-1515131513--13B------
B-1315-13151315-13151313B-------------13B-1515131513--13B------
G-1315-13151315-13151313B-1515-1313---13B-15151315131513B15----
G-1315-13151315-13151313B-1515-1313---13B-15151315131513B15----
D---------------13--------1515-1313-----------------1513B15----
D--------------13--------1515-1313----------------1513B15----
D-(2:57)------------------------------------------------------
D-(2:57)-------------------------------------------------
d@@@@@@@@@@@@@@I'll try to finish this soon@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
d@@@@@@@@@@@@@Ik zal proberen dit binnenkort af te maken@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
