Third Week in the Chelsea Songtekst Nederlandse Vertaling
Jefferson Airplane - Derde week in Chelsea
Jefferson Airplane - Third Week in the Chelsea songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Sometimes I feel like I am leaving life behind
Soms heb ik het gevoel dat ik het leven achter me laat
My hands are moving faster than the movement of my mind
Mijn handen bewegen sneller dan de beweging van mijn geest
Thoughts and generations of my dreams are yet unborn
Gedachten en generaties van mijn dromen zijn nog ongeboren
I hope that I will find them 'fore my moving gets too worn
Ik hoop dat ik ze zal vinden voordat mijn beweging te versleten wordt
If only I could live to see the dawning of the dawn
Kon ik maar leven om het aanbreken van de dageraad te zien
So we go on moving trying to make this image real
Dus gaan we verder en proberen dit beeld werkelijkheid te maken
Straining every nerve not knowing what we really feel
Elke zenuw belasten zonder te weten wat we werkelijk voelen
Straining every nerve ending and everybody sees
Ik span elk zenuwuiteinde in en iedereen ziet het
That what they read in the Rolling Stone has really come to be
Dat wat ze in de Rolling Stone lezen, is werkelijk werkelijkheid geworden
And trying to avoid a taste of that reality
En proberen een voorproefje van die realiteit te vermijden
On an early New York mornin' a mirror in the hall
Op een vroege ochtend in New York een spiegel in de hal
Showed to me a face I didn't know at all
Toonde mij een gezicht dat ik helemaal niet kende
Lines were drawn around a pair of eyes that opened wide
Er werden lijnen getrokken rond een paar ogen die wijd opengingen
When I looked into the mouth there was nothing left inside
Toen ik in de mond keek, zat er niets meer in
So I walked into the little room and whistled like a sigh
Dus liep ik het kamertje binnen en floot als een zucht
As dawn light closed around me my head was still in gear
Terwijl het ochtendlicht zich om mij heen sloot, was mijn hoofd nog steeds in de versnelling
Thinking thoughts of playing more and singing loud and clear
Denk aan meer spelen en luid en duidelijk zingen
Trying to reach a friend somewhere and make that person smile
Ik probeer ergens een vriend te bereiken en die persoon te laten lachen
Maybe pull myself away from that old lonesome mile
Misschien mezelf wegtrekken van die oude, eenzame mijl
That often comes to haunt me in the morning
Dat achtervolgt me vaak in de ochtend
All my friends keep telling me that it would be a shame
Al mijn vrienden zeggen steeds dat het zonde zou zijn
To break up such a grand success and tear apart a name
Om zo'n groot succes te verbreken en een naam te verscheuren
But all I know is what I feel whenever I'm not playin'
Maar het enige dat ik weet is wat ik voel als ik niet speel
Emptiness ain't where it's at and neither's feeling pain
Leegte is niet waar het is, en geen van beide voelt pijn
Well now what is going to happen now is anybody's guess
Wat er nu gaat gebeuren, is voor iedereen een raadsel
If I can't spend my time with love I guess I need a rest
Als ik mijn tijd niet met liefde kan doorbrengen, denk ik dat ik rust nodig heb
Time is getting late now and the sun is getting low
De tijd begint nu te laat te komen en de zon staat laag
My body's getting tired of carryin' another's load
Mijn lichaam wordt het beu om de last van iemand anders te dragen
And sunshine's waiting for me a little further down the road
En iets verderop wacht de zon op mij
Outro: E B C#m A B E
Outro: E B C#m A B E
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
