Violet! Paroles Traduction Française

Jeremy Messersmith - Violette !

by Jeremy Messersmith

Jeremy Messersmith - Violet! paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Violet! - Jeremy Messersmith
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jeremy Messersmith Violet!

Violet! - Jeremy Messersmith
Violet! -Jérémy Messersmith
Jeremy usually plays his chords like this:
Jeremy joue habituellement ses accords comme ceci :
F#m: x x 4 2 2 2
F#m:xx4 2 2 2
G: x x 5 4 3 3
G : xx5 4 3 3
in the verse part, and plays them normally in the chorus, so:
dans la partie couplet, et les joue normalement dans le refrain, donc :
G: 3 2 0 0 0 3
G: 3 2 0 0 0 3
G/F#: 2 0 0 0 0 3
G/F# : 2 0 0 0 0 3
during the chorus
pendant le refrain
VERSE:
VERSET :
Streaks of earth matted in her hair
Des traînées de terre emmêlées dans ses cheveux
Beaten down but she won't scare
Battue mais elle ne fera pas peur
Blinks her eyes battered green and blue
Cligne des yeux, verts et bleus battus
Ignorance can leave an awful bruise
L'ignorance peut laisser de terribles blessures
CHORUS:
CHŒUR :
So get up!
Alors lève-toi !
Get up!
Se lever!
Come on and get up violet!
Allez, lève-toi violette !
Riff that's played after each "get up"
Riff joué après chaque "lève-toi"
Chords are the same for the next verse and for the vocal harmony section. Sometimes at
Les accords sont les mêmes pour le couplet suivant et pour la section d'harmonie vocale. Parfois à
the end he changes key after doing the "Get up!" part. I think he just goes up 1 step on
à la fin, il change de tonalité après avoir fait le "Lève-toi !" partie. Je pense qu'il monte juste d'un pas
the circle of fifths, it's also fine to just do the chorus again without a key change.
le cercle des quintes, c'est aussi bien de refaire le refrain sans changement de tonalité.
Blade of grass in her aching fist
Un brin d'herbe dans son poing douloureux
Sets her jaw no she won't quit
Elle serre la mâchoire, non, elle n'arrêtera pas
She'll take the fight to streets and avenues
Elle mènera le combat dans les rues et les avenues
A little dirt can make a flower bloom
Un peu de terre peut faire éclore une fleur

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.