Violet! Songtekst Nederlandse Vertaling

Jeremy Messersmith - Violet!

by Jeremy Messersmith

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jeremy Messersmith Violet!

Violet! - Jeremy Messersmith
Violet! - Jeremy Messersmith
Jeremy usually plays his chords like this:
Jeremy speelt zijn akkoorden meestal als volgt:
F#m: x x 4 2 2 2
F#m: x x 4 2 2 2
G: x x 5 4 3 3
G: x x 5 4 3 3
in the verse part, and plays them normally in the chorus, so:
in het coupletgedeelte, en speelt ze normaal in het refrein, dus:
G: 3 2 0 0 0 3
G: 3 2 0 0 0 3
G/F#: 2 0 0 0 0 3
G/V#: 2 0 0 0 0 3
during the chorus
tijdens het refrein
VERSE:
VERS:
Streaks of earth matted in her hair
Strepen aarde raakten mat in haar haar
Beaten down but she won't scare
Neergeslagen, maar ze zal niet bang zijn
Blinks her eyes battered green and blue
Knippert met haar ogen, gehavend groen en blauw
Ignorance can leave an awful bruise
Onwetendheid kan een vreselijke blauwe plek achterlaten
CHORUS:
CHORUS:
So get up!
Dus sta op!
Get up!
Sta op!
Come on and get up violet!
Kom op, violet!
Riff that's played after each "get up"
Riff die wordt gespeeld na elke "opstaan"
Chords are the same for the next verse and for the vocal harmony section. Sometimes at
De akkoorden zijn hetzelfde voor het volgende couplet en voor de vocale harmoniesectie. Soms bij
the end he changes key after doing the "Get up!" part. I think he just goes up 1 step on
aan het einde verandert hij van toonsoort nadat hij de "Sta op!" deel. Ik denk dat hij gewoon 1 stap verder gaat
the circle of fifths, it's also fine to just do the chorus again without a key change.
de kwintencirkel, is het ook prima om het refrein gewoon opnieuw te doen zonder een toonsoortverandering.
Blade of grass in her aching fist
Grassprietje in haar pijnlijke vuist
Sets her jaw no she won't quit
Zet haar kaken op elkaar, nee, ze zal niet stoppen
She'll take the fight to streets and avenues
Ze zal het gevecht naar straten en lanen brengen
A little dirt can make a flower bloom
Een beetje vuil kan een bloem laten bloeien

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.