Mission in the Rain Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Jerry Garcia – Misja w deszczu

by Jerry Garcia

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jerry Garcia Mission in the Rain

Hi James,
Cześć James,
I was looking through your Grateful Dead guitar database and was
Przeglądałem bazę danych gitar Grateful Dead i znalazłem
taken aback to find one of my own postings from years back - moreso
z zaskoczeniem odkryłem jeden z moich wpisów sprzed lat – moreso
to realize it was inaccurate. Now a few years' wiser, I'm resubmitting
uświadomić sobie, że było to niewłaściwe. Teraz, gdy jestem już o kilka lat mądrzejszy, składam ponownie wniosek
what are almost certainly the correct chords for my favorite song.
jakie są prawie na pewno właściwe akordy do mojej ulubionej piosenki.
The old file is in the "Grateful.Dead" directory under the name
Stary plik znajduje się w katalogu „Grateful.Dead” pod nazwą
"Mission.crd." The song is technically by the Jerry Garcia Band,
„Misja.crd.” Piosenka jest technicznie autorstwa Jerry Garcia Band,
but I think it's just as well to keep it as it is, all in one
ale myślę, że równie dobrze będzie, jeśli zostanie tak, jak jest, wszystko w jednym
directory.
katalog.
Mission in the Rain
Misja w deszczu
Copyright 1973, Ice Nine Publishing
Prawa autorskie 1973, wydawnictwo Ice Nine
Single note riffs are mostly excluded, since I haven't found anything
Riffy jednonutowe są w większości wykluczone, ponieważ niczego nie znalazłem
especially consistent. One note for the enthusiast - any time an
szczególnie konsekwentny. Jedna uwaga dla entuzjastów - w każdej chwili
F#m is played before a Bm, Jerry plays it on the 2nd fret and hammers
F#m gra się przed Bm, Jerry gra na drugim progu i młoteczkami
in a D note on the B string (3rd fret) on the first upswing between the
w nucie D na strunie B (3. próg) przy pierwszym wzroście pomiędzy
chord's two downbeats. Also, the third beat of the D chord over
dwa uderzenia akordu. Skończyło się także trzecie uderzenie akordu D
'missio-o-o-on' in the chorus is staccatto.
„Missio-o-o-on” w refrenie brzmi staccatto.
I turn and walk away, then I come around again.
Odwracam się i odchodzę, a potem wracam ponownie.
It looks as though tomorrow I'll do pretty much the same.
Wygląda na to, że jutro zrobię prawie to samo.
I must turn down your offer, but I'd like to ask a break
Muszę odrzucić twoją ofertę, ale chciałbym poprosić o przerwę
You know I'm ready to give everything for anything I take
Wiesz, że jestem gotowy oddać wszystko za wszystko, co wezmę
Bm - C#7 - D.... (bass: B-C#-E-C#-B-lower E)
Bm - C#7 - D.... (bas: B-C#-E-C#-B-niższy E)
A... D, A... (walk down: A-Ab-F#-)
A... D, A... (zejdź: A-Ab-F#-)
bass)#
bas) #
Someone called my name, you know I turned around to see
Ktoś zawołał moje imię, wiesz, odwróciłem się, żeby zobaczyć
It was midnight in the Mission, and the bells were not for me.
W Misji była północ i dzwony nie były dla mnie.
Come again, walking along in the Mission in the rain
Przyjdź ponownie, idąc w Misji w deszczu
s)
s)
Come again, walking along in the Mission in the rain.
Przyjdź ponownie, idąc w Misji w deszczu.
(walk down: A-Ab-F#-)
(zejdź w dół: A-Ab-F#-)
Ten years ago I walked this street, my dreams were riding tall.
Dziesięć lat temu szedłem tą ulicą, moje marzenia były wysokie.
Tonight I would be thankful Lord for any dream at all.
Dziś wieczorem będę wdzięczny Panu za jakikolwiek sen.
Some folks would be happy just to have one dream come true,
Niektórzy ludzie byliby szczęśliwi, gdyby spełniło się jedno marzenie,
But anything you gather is just more that you can lose,
Ale wszystko, co zgromadzisz, to tylko więcej, co możesz stracić,
Come again... (chorus repeat)
Przyjdź ponownie... (powtórzenie refrenu)
All the things I planned to do I only did halfway,
Wszystkie rzeczy, które zaplanowałem, zrobiłem dopiero w połowie,
Tomorrow will be Sunday born of rainy Saturday
Jutro będzie niedziela zrodzona z deszczowej soboty
There's some satisfaction in the San Francisco rain,
Jest trochę satysfakcji w deszczu w San Francisco,
No matter what comes down the Mission always looks the same
Bez względu na to, co się wydarzy, misja zawsze wygląda tak samo
Come again... (chorus repeat,
Przyjdź ponownie... (powtórzenie refrenu,
keep repeating: Bm, C#m, D, A, G, D, F#m...)
powtarzaj: Bm, C#m, D, A, G, D, F#m...)
End: Bm, C#m, D, A.
Koniec: Bm, C#m, D, A.
Hope this is all laid out right. And thanks for the archive!
Mam nadzieję, że to wszystko jest dobrze ułożone. I dzięki za archiwum!
Cheers,
Pozdrawiam,
Paul Anderson
Paula Andersona

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.