Boy Like Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Jessica Harp - Boy Like Me

by Jessica Harp

Jessica Harp - Boy Like Me şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Boy Like Me - Jessica Harp
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jessica Harp Boy Like Me

BOY LIKE ME - Jessica Harp
BENİM GİBİ ÇOCUK - Jessica Harp
Chords:
Akorlar:
Intro / between verses / after chorus RIFF:
Giriş / mısralar arasında / korodan sonra RIFF:
d-----9---6~-----7---7-|
d-----9---6~-----7---7-|
This should be pretty accurate, I listened to the song a million times
Bu oldukça doğru olmalı, şarkıyı milyonlarca kez dinledim
and watched acoustic videos so I could see her guitar players hands...
ve gitaristlerinin ellerini görebilmek için akustik videolar izledim...
It's going to look confusing at first, but it's not that hard once you
İlk başta kafa karıştırıcı görünecek, ancak öğrendikten sonra o kadar da zor değil
memorize the chord names/fingerings. (some of the names might be wrong?)
akor adlarını/parmaklarını ezberleyin. (bazı isimler yanlış olabilir mi?)
** I put regular B at the pre-chorus so I can slide up the frets like
** Ön nakarata normal B'yi koydum, böylece perdeleri şöyle kaydırabilirim
the strings do in the background, it sounds cool. You could just play B5.
teller arka planda çalışıyor, kulağa hoş geliyor. Sadece B5 oynayabilirsiniz.
If you can't play the E* just play regular E. During the verses I think
E*'yi çalamıyorsanız normal E oynayın. Sanırım ayetler sırasında
there are two guitars alternating E5 as x799xx and as x224xx **
E5'i x799xx ve x224xx olarak değiştiren iki gitar var **
E5 D5 A/C# x4
E5 D5 Klima# x4
Yeah, yeah
Evet, evet
You're the kind of boy who likes the kind of girls
Sen kız türlerinden hoşlanan türde bir çocuksun
That like to fool around with the boys on the first date
İlk buluşmada erkeklerle dalga geçmeyi sevenler
I'm the kind of girl who ain't supposed to like those boys
Ben o oğlanlardan hoşlanmaması gereken türden bir kızım
But I kinda like those boys that like those kind of girls
Ama ben bu tür kızlardan hoşlanan oğlanlardan hoşlanıyorum
Well maybe it's fate, we should meet up for a date
Belki de bu kaderdir, bir randevu için buluşmalıyız
So we can sit around and talk about
Böylece oturup konuşabiliriz
Those things we just can't talk about
Hakkında konuşamayacağımız şeyler
Like making love and drinking 'til the sun comes up
Güneş doğana kadar sevişmek ve içmek gibi
Well hallelujah, finally found a boy like me
Neyse şükürler olsun sonunda benim gibi bir çocuk buldum
Lord have mercy, I think I'm in a fantasy
Tanrım merhamet et, sanırım bir hayalin içindeyim
You've been talking lots of stuff
Bir sürü şey konuşuyordun
Saying what you gonna do
Ne yapacağını söylüyorsun
Oh what do you want to do with me
Ah benimle ne yapmak istiyorsun
Well hallelujah, finally found a boy like me
Neyse şükürler olsun sonunda benim gibi bir çocuk buldum
You're the kinda boy my daddy used to warn
Sen babamın uyardığı türden bir çocuksun
Would walk into my life and lead me down the wrong way
Hayatıma girip beni yanlış yola sürüklerdi
I'm the kinda girl who tried hard to ignore
Ben görmezden gelmek için çok çabalayan türden bir kızım
Those things that daddy warned about those kinda boys
Babamın bu tür çocuklar hakkında uyardığı şeyler
Well what's a girl to do with a big old boy like you
Peki bir kızın senin gibi büyük bir oğlanla ne işi var?
When we sit around and talk about
Oturup konuştuğumuzda
Those things we just can't talk about
Hakkında konuşamayacağımız şeyler
Like making love and drinking 'til the sun comes up
Güneş doğana kadar sevişmek ve içmek gibi
Well hallelujah, finally found a boy like me
Neyse şükürler olsun sonunda benim gibi bir çocuk buldum
Lord have mercy, I think I'm in a fantasy
Tanrım merhamet et, sanırım bir hayalin içindeyim
You've been talking lots of stuff
Bir sürü şey konuşuyordun
Saying what you gonna do
Ne yapacağını söylüyorsun
Oh what do you want to do with me
Ah benimle ne yapmak istiyorsun
Well hallelujah, finally found a boy like me
Neyse şükürler olsun sonunda benim gibi bir çocuk buldum
We'll sit around and talk about
Oturup konuşacağız
Those things we just can't talk about
Hakkında konuşamayacağımız şeyler
Like making love and drinking 'til the sun comes up
Güneş doğana kadar sevişmek ve içmek gibi
Well hallelujah, finally found a boy like me
Neyse şükürler olsun sonunda benim gibi bir çocuk buldum
Lord have mercy, I think I'm in a fantasy
Tanrım merhamet et, sanırım bir hayalin içindeyim
You've been talking lots of stuff
Bir sürü şey konuşuyordun
Saying what you gonna do
Ne yapacağını söylüyorsun
Oh what do you want to do with me
Ah benimle ne yapmak istiyorsun
Well hallelujah, lord have mercy
Neyse şükürler olsun, Tanrım merhamet et
Hallelujah, finally found a boy like me
Şükürler olsun sonunda benim gibi bir çocuk buldum
Yeah, yeah, like me
Evet, evet, benim gibi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.