Back to the Family Testo Traduzione Italiana
Jethro Tull - Ritorno in famiglia
by Jethro Tull
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Back to the Family -- Jethro Tull (Stand Up)
Ritorno in famiglia - Jethro Tull (Stand Up)
Lyrics not guaranteed!
Testi non garantiti!
Intro Lick:
Leccata introduttiva:
Lick #2:
Leccata n.2:
This one is played behind most of the verses, during the 'G' chord.
Questo viene suonato dietro la maggior parte delle strofe, durante l'accordo "Sol".
The tab below assumes you're playing an open G (300023); just work
La scheda seguente presuppone che tu stia giocando un Sol aperto (300023); basta lavorare
this pattern into your finger-picking, if any. It also sounds nice
questo schema nel tuo fingerpicking, se presente. Sembra anche carino
when moved down an octave, but you need to go to dropped-D tuning.
quando viene spostato di un'ottava verso il basso, ma è necessario passare all'accordatura in RE abbassato.
Verse 1:
Verso 1:
My telephone wakes me in the morning. Have to get up to answer the call,
La mattina mi sveglia il telefono. Devo alzarmi per rispondere alla chiamata,
So I think I'll go back to the family, where no one can ring me at all.
Quindi penso che tornerò in famiglia, dove nessuno può chiamarmi.
Verse 2:
Verso 2:
Living this life has its problems, so I think that I'll give it a break.
Vivere questa vita ha i suoi problemi, quindi penso che darò una pausa.
Oh, I'm going back to the family, 'cause I've had about all I can take.
Oh, tornerò dalla famiglia, perché ho avuto tutto quello che potevo sopportare.
Repeat intro lick, then:
Ripeti la leccata introduttiva, quindi:
Master's in the counting house, counting all his money.
Il padrone è nell'ufficio contabilità, a contare tutti i suoi soldi.
Sister's sitting by the mirror, she thinks her hair looks funny.
La sorella è seduta davanti allo specchio e pensa che i suoi capelli siano strani.
And here am I thinking to myself, just a-wondering what it pays to do.
Ed eccomi qui che penso tra me e me, chiedendomi cosa conviene fare.
Solo 1 (bass/flute)
Assolo 1 (basso/flauto)
Alternate D & C, then end on Asus2
Alterna D&C, poi termina su Asus2
Verse 3:
Verso 3:
I think I enjoyed all my problems, where I did not get nothing for free.
Penso di aver apprezzato tutti i miei problemi, in cui non ottenevo nulla gratuitamente.
Oh, I'm going back to the family, doing nothing is bothering me.
Oh, torno in famiglia, non fare nulla mi dà fastidio.
Verse 4:
Verso 4:
I'll get a train back to the city. The soft life is getting me down.
Prenderò un treno per tornare in città. La vita dolce mi sta deprimendo.
There's more fun away from the family, get some action when I roll into town.
C'è più divertimento lontano dalla famiglia, fai un po' di azione quando vado in città.
Repeat intro lick, then:
Ripeti la leccata introduttiva, quindi:
Everything I do is wrong. What the hell was I thinking?
Tutto quello che faccio è sbagliato. A cosa diavolo stavo pensando?
Phone keeps ringing all day long, I got no time for thinking.
Il telefono continua a squillare tutto il giorno, non ho tempo per pensare.
And every day has the same old way, they're giving me too much to do.
E ogni giorno è sempre lo stesso, mi danno troppo da fare.
Solos (bass/flute, then guitar, then all fade) D C D C ...
Assoli (basso/flauto, poi chitarra, poi tutto sfumato) RE RE RE DO ...
Comments/corrections to: brockman@udavxb.oca.udayton.edu (Bob Brockman)
Commenti/correzioni a: brockman@udavxb.oca.udayton.edu (Bob Brockman)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
