Back to the Family Letras Tradução em Português

Jethro Tull - De volta à família

by Jethro Tull

Jethro Tull - Back to the Family letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Back to the Family - Jethro Tull
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jethro Tull Back to the Family

Back to the Family -- Jethro Tull (Stand Up)
De volta à família - Jethro Tull (Stand Up)
Lyrics not guaranteed!
Letras não garantidas!
Intro Lick:
Introdução:
Lick #2:
Lambida #2:
This one is played behind most of the verses, during the 'G' chord.
Esta é tocada atrás da maioria dos versos, durante o acorde 'G'.
The tab below assumes you're playing an open G (300023); just work
A guia abaixo pressupõe que você esteja tocando um G aberto (300023); apenas trabalhe
this pattern into your finger-picking, if any. It also sounds nice
esse padrão na sua escolha do dedo, se houver. Também parece legal
when moved down an octave, but you need to go to dropped-D tuning.
quando movido para baixo uma oitava, mas você precisa ir para a afinação drop-D.
Verse 1:
Versículo 1:
My telephone wakes me in the morning. Have to get up to answer the call,
Meu telefone me acorda de manhã. Tem que se levantar para atender a chamada,
So I think I'll go back to the family, where no one can ring me at all.
Então acho que vou voltar para a família, onde ninguém pode me ligar.
Verse 2:
Versículo 2:
Living this life has its problems, so I think that I'll give it a break.
Viver esta vida tem seus problemas, então acho que vou dar um tempo.
Oh, I'm going back to the family, 'cause I've had about all I can take.
Oh, vou voltar para a família, porque já tive tudo o que posso aguentar.
Repeat intro lick, then:
Repita o lick de introdução e então:
Master's in the counting house, counting all his money.
O Mestre está na casa de contagem, contando todo o seu dinheiro.
Sister's sitting by the mirror, she thinks her hair looks funny.
A irmã está sentada perto do espelho e acha o cabelo engraçado.
And here am I thinking to myself, just a-wondering what it pays to do.
E aqui estou eu pensando comigo mesmo, apenas me perguntando o que vale a pena fazer.
Solo 1 (bass/flute)
Solo 1 (baixo/flauta)
Alternate D & C, then end on Asus2
Alterne D e C e termine em Asus2
Verse 3:
Versículo 3:
I think I enjoyed all my problems, where I did not get nothing for free.
Acho que aproveitei todos os meus problemas, onde não ganhei nada de graça.
Oh, I'm going back to the family, doing nothing is bothering me.
Ah, vou voltar para a família, não fazer nada está me incomodando.
Verse 4:
Versículo 4:
I'll get a train back to the city. The soft life is getting me down.
Vou pegar um trem de volta para a cidade. A vida suave está me deixando para baixo.
There's more fun away from the family, get some action when I roll into town.
Há mais diversão longe da família, faça alguma ação quando eu chegar à cidade.
Repeat intro lick, then:
Repita o lick de introdução e então:
Everything I do is wrong. What the hell was I thinking?
Tudo o que faço está errado. O que diabos eu estava pensando?
Phone keeps ringing all day long, I got no time for thinking.
O telefone continua tocando o dia todo, não tenho tempo para pensar.
And every day has the same old way, they're giving me too much to do.
E todos os dias é do mesmo jeito, eles estão me dando muito o que fazer.
Solos (bass/flute, then guitar, then all fade) D C D C ...
Solos (baixo/flauta, depois guitarra, depois tudo fade) D C D C ...
Comments/corrections to: brockman@udavxb.oca.udayton.edu (Bob Brockman)
Comentários/correções para: brockman@udavxb.oca.udayton.edu (Bob Brockman)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.