Yorta Yorta Man كلمات أغنية ترجمة عربية

جيمي ليتل - يورتا يورتا مان

by Jimmy Little

Jimmy Little - Yorta Yorta Man كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Yorta Yorta Man - Jimmy Little
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jimmy Little Yorta Yorta Man

I was born, on the banks, of the Murray,
لقد ولدت، على ضفاف نهر موراي،
Yorta Yorta, is my Mothers, tribal land.
يورتا يورتا، هي أرض والدتي القبلية.
I'm her son, but my father's name, I carry,
أنا ابنها، ولكن اسم والدي، أحمله،
as I walk, through this great, and ancient land.
بينما أسير عبر هذه الأرض العظيمة والقديمة.
My father, taught me all the things, I needed,
لقد علمني والدي كل الأشياء التي أحتاجها،
like identity, and dignity, with love.
مثل الهوية، والكرامة، مع الحب.
From his southern, tribal, coastal ways, of living,
من طرق معيشته الجنوبية والقبلية والساحلية،
Wallaga lake, and Gulaga Mountain, high above.
بحيرة والاجا وجبل جولاجا في الأعلى.
Chorus:
جوقة:
I'm a Koori, and I come from, Cummeragunja,
أنا كوري، وأنا أتيت من كوميراغونجا،
where my people and my dreaming all began.
حيث بدأ شعبي وأحلامي.
Someday I know that I will be returning,
يومًا ما أعلم أنني سأعود،
like the legend of my tribal boomerang.
مثل أسطورة طفرة قبيلتي.
Spoken: (if you wish to sing this verse, omit words in brackets)
نطقا: (إذا أردت أن تنشد هذه الآية، فاحذف الكلمات التي بين قوسين)
My tribal ways are strong, and not forgotten,
طرقي القبلية قوية، ولا تُنسى،
Though (all) my city ways of living,(well they) maybe grand.
على الرغم من أن (جميع) طرق العيش في مدينتي، (حسنًا) ربما تكون رائعة.
But you know, I could (pack it up, yes and) leave it, all tomorrow,
لكن كما تعلم، يمكنني (حزم أمتعتي، نعم و) تركها، كل ذلك غدًا،
Sing: and go back, to my Yorta, Yorta land.
غني: وارجع إلى يورتا، أرض يورتا.
The nature, of the bush, in all its beauty,
طبيعة الغابة بكل جمالها،
gives me strength, in my will, to understand.
يمنحني القوة، في إرادتي، للفهم.
That no matter, where I go, my river people,
لا يهم، أين أذهب، يا أهل النهر،
will be waiting, for this Yorta, Yorta Man.
سوف ننتظر، يورتا، يورتا مان.
Spoken: Join me.
تكلمت: انضم إلي.
Chorus:
جوقة:
Sing: I'm a Koori, and I come from, Cummeragunja,
الغناء: أنا كوري، وأنا أتيت من كوميراغونجا،
where my people, and my dreaming, all began.
حيث بدأ كل شيء شعبي وأحلامي.
Someday I know, I'll be returning,
يومًا ما أعلم أنني سأعود،
Like the legend, of my tribal, boomerang,
مثل أسطورة قبيلتي، بوميرانج،
Like the legend, of my tribal, boomerang,
مثل أسطورة قبيلتي، بوميرانج،
Fade: Like the legend, of my tribal, boomerang.
تتلاشى: مثل أسطورة قبيلتي، يرتد.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.