Chicken Bones كلمات أغنية ترجمة عربية
جون جرانت - عظام الدجاج
by John Grant
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
NOTE - The chord Gmaj in brackets that comes up occasionally is optional. I put it
ملاحظة - الوتر Gmaj الموجود بين قوسين والذي يظهر أحيانًا يكون اختياريًا. أنا وضعت ذلك
in to make it sound a little more interesting/to copy the piano. It is played very quickly. Enjoy!
لجعل الأمر يبدو أكثر إثارة للاهتمام/لنسخ البيانو. يتم لعبها بسرعة كبيرة. يتمتع!
TUNED DOWN A FULL STEP
تم ضبطها بخطوة كاملة
When I got out of my bed this morning
عندما خرجت من سريري هذا الصباح
I noticed that it didn't have a right side
لقد لاحظت أنه ليس لديه الجانب الأيمن
And my head feels like it's filled to the top
ورأسي يشعر وكأنه ممتلئ إلى الأعلى
With pop and rocks and cyanide
مع البوب والصخور والسيانيد
There's an earthquake coming and you think you'd know
هناك زلزال قادم وتظن أنك تعرفه
Where it started, but it started very long ago
حيث بدأت، لكنها بدأت منذ فترة طويلة جدًا
I need a mongoose baby, and some calgon to take me up outta here
أحتاج إلى طفل نمس وبعض الكالجون ليأخذني إلى الخارج من هنا
Some days just chicken bones
في بعض الأيام مجرد عظام الدجاج
You'd better fuck off now, you'd better leave me alone
من الأفضل أن ترحل الآن، ومن الأفضل أن تتركني وشأني
Cos I'm about to explode, just like a wonderbread bomb
لأنني على وشك الانفجار، مثل قنبلة الخبز العجيبة
And I don't care what I know, because I can't be wrong
ولا يهمني ما أعرفه، لأنني لا يمكن أن أكون مخطئا
Some days just chicken bones
في بعض الأيام مجرد عظام الدجاج
You'd better fuck off now, you'd better leave me alone
من الأفضل أن ترحل الآن، ومن الأفضل أن تتركني وشأني
Cos I'm about to explode, just like a wonderbread bomb
لأنني على وشك الانفجار، مثل قنبلة الخبز العجيبة
And I don't care what I know, because I can't be wrong
ولا يهمني ما أعرفه، لأنني لا يمكن أن أكون مخطئا
Yes I know why you need it, cause your car broke down
نعم أعرف لماذا تحتاج إليه، لأن سيارتك تعطلت
And you wanna take the next bus outta this town
وتريد أن تستقل الحافلة التالية خارج هذه المدينة
But if anybody's getting on the bus, dog, it's gonna be me
ولكن إذا كان أي شخص سيصعد إلى الحافلة، أيها الكلب، فسيكون أنا
I know I don't need what you've got for me
أعلم أنني لست بحاجة إلى ما لديك بالنسبة لي
But maybe I do theoretically
ولكن ربما أفعل ذلك من الناحية النظرية
You'd better watch out sugar, cos I'm about to get my old spice on
من الأفضل أن تنتبهي للسكر، لأنني على وشك أن أضع بهاراتي القديمة
Some days just chicken bones
في بعض الأيام مجرد عظام الدجاج
You'd better fuck off now, you'd better leave me alone
من الأفضل أن ترحل الآن، ومن الأفضل أن تتركني وشأني
Cos I'm about to explode, just like a wonderbread bomb
لأنني على وشك الانفجار، مثل قنبلة الخبز العجيبة
And I don't care what I know, because I can't be wrong
ولا يهمني ما أعرفه، لأنني لا يمكن أن أكون مخطئا
Some days just chicken bones
في بعض الأيام مجرد عظام الدجاج
I'm all jacked up on DC at my place alone
أنا محصور في العاصمة في منزلي وحدي
And I don't care what you think about my attitude
وأنا لا يهمني ما هو رأيك في موقفي
Because I can't be bothered with the likes of you
لأنني لا أستطيع أن أنزعج من أمثالك
Instrumental - D C G C G D x2
مفيدة - D C G C G D x2
Some days just chicken bones
في بعض الأيام مجرد عظام الدجاج
You'd better fuck off now, you'd better leave me alone
من الأفضل أن ترحل الآن، ومن الأفضل أن تتركني وشأني
Cos I'm about to explode, just like a wonderbread bomb
لأنني على وشك الانفجار، مثل قنبلة الخبز العجيبة
And I don't care what I know, because I can't be wrong
ولا يهمني ما أعرفه، لأنني لا يمكن أن أكون مخطئا
Some days just chicken bones
في بعض الأيام مجرد عظام الدجاج
I'm all jacked up on DC at my place alone
أنا محصور في العاصمة في منزلي وحدي
And I don't care what you think about my attitude
وأنا لا يهمني ما هو رأيك في موقفي
Because I can't be bothered with the likes of you
لأنني لا أستطيع أن أنزعج من أمثالك
Outro - D G C G C D
الخاتمة - D G C G C D
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
